blackbear - the idea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation blackbear - the idea




the idea
мысль
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
How do you fall asleep without me here?
Как ты засыпаешь без меня?
I see right through you, I see you so clear
Я вижу тебя насквозь, вижу такой ясной
Wake up my demons and my biggest fears
Будишь моих демонов и мои самые страшные кошмары
Are you in love with me or the idea? (Yeah)
Ты любишь меня или просто эту мысль? (Да)
Too many skeletons in my closet
Слишком много скелетов в моём шкафу
God, if you're listening, you need to call me
Боже, если ты слышишь, тебе нужно позвонить мне
Drunk off a feeling, I don't wanna stop it
Пьян от этого чувства, не хочу, чтобы оно прекращалось
What is the meaning?
В чём смысл?
Swear the drugs don't help me, it's a problem
Клянусь, наркотики мне не помогают, это проблема
This ain't love, I don't know what to call it
Это не любовь, я не знаю, как это назвать
Run and tell your girlfriends that you hate me
Беги и расскажи своим подружкам, что ты меня ненавидишь
I think we're too far from saving
Думаю, мы слишком далеки от спасения
Same old story, Hollywood's on fire
Та же старая история, Голливуд в огне
Three nights in a row doin' blow, are you tired?
Три ночи подряд нюхаешь кокаин, ты устала?
Tell me
Скажи мне
How do you fall asleep without me here?
Как ты засыпаешь без меня?
I see right through you, I see you so clear
Я вижу тебя насквозь, вижу такой ясной
Wake up my demons and my biggest fears
Будишь моих демонов и мои самые страшные кошмары
Are you in love with me or the idea?
Ты любишь меня или просто эту мысль?
Are you in love with me or the idea? (Yeah)
Ты любишь меня или просто эту мысль? (Да)
Too many bridges I, I done burned up
Слишком много мостов я сжёг
Why you only hittin' me when you're turnt up?
Почему ты звонишь мне только когда под кайфом?
Hearts made of plastic, it ain't real love
Сердца из пластика, это не настоящая любовь
What is the meaning?
В чём смысл?
Swear that you don't really need me, just the moment
Клянусь, тебе на самом деле не нужен я, а нужен только момент
Go 'head, crop me from the photos
Давай, вырежи меня из фотографий
Run and tell your girlfriends that you hate me
Беги и расскажи своим подружкам, что ты меня ненавидишь
I know we're too far from saving
Я знаю, что мы слишком далеки от спасения
Are you in love with the heartbreak? It's tough
Тебе нравится разбитое сердце? Это тяжело
'Cause when I saw you last week, you were lookin' pretty rough
Потому что когда я видел тебя на прошлой неделе, ты выглядела довольно потрёпанной
And it's the same old story, Hollywood's on fire
И это та же старая история, Голливуд в огне
Three nights in a row doin' blow, are you tired?
Три ночи подряд нюхаешь кокаин, ты устала?
Tell me
Скажи мне
How do you fall asleep without me here?
Как ты засыпаешь без меня?
I see right through you, I see you so clear
Я вижу тебя насквозь, вижу такой ясной
Wake up my demons and my biggest fears
Будишь моих демонов и мои самые страшные кошмары
Are you in love with me or the idea?
Ты любишь меня или просто эту мысль?
Are you in love with me or the idea? (Yeah)
Ты любишь меня или просто эту мысль? (Да)
Look at this mess all around me
Посмотри на этот беспорядок вокруг меня
You should have left how you found me
Тебе стоило уйти, как только ты меня нашла
Death is easy, life is hard
Умереть легко, жить тяжело
I hate how this ending is sounding
Мне не нравится, как звучит этот конец
You left your cigarette burning
Ты оставила сигарету тлеть
On top of the pictures, you hurt me
На фотографиях, ты сделала мне больно
Death is easy, life is hard
Умереть легко, жить тяжело
And livin' without you is worse for me, so
А жить без тебя ещё хуже, так что
How do you fall asleep without me here?
Как ты засыпаешь без меня?
I see right through you, I see you so clear
Я вижу тебя насквозь, вижу такой ясной
Wake up my demons and my biggest fears
Будишь моих демонов и мои самые страшные кошмары
Are you in love with me or the idea? (Or the idea)
Ты любишь меня или просто эту мысль? (Или просто эту мысль?)
Are you in love with me or the idea?
Ты любишь меня или просто эту мысль?





Writer(s): Travis L. Barker, Matthew Tyler Musto, Joseph Davis Kirkland, Andrew Maxwell Goldstein


Attention! Feel free to leave feedback.