Lyrics and translation bryska - panika
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Po
prostu
mam
mówić?
Tak
o?
Okej)
(Просто
говорить?
Так,
просто?
Ладно)
Coś
we
mnie
siedzi
Что-то
во
мне
сидит,
I
sama
nie
wiem
co
И
я
сама
не
знаю,
что.
Nieposkromiony
głód
Неутолимый
голод,
Nakarmić
nie
ma
kto
Накрошить
некому.
Od
środka
zżera
mnie
ten
stres
Изнутри
меня
сжирает
этот
стресс,
Ja
głupia
od
ścian
odbijam
się
Я,
дурочка,
от
стен
отбиваюсь.
Jest
mnie
coraz
mniej
Меня
все
меньше,
Pozostał
tylko
cień
Осталась
только
тень.
On
nasyca
się,
mnie
ubywa,
on
wygrywa
Она
насыщается,
меня
убывает,
она
побеждает,
Zjada
mnie,
dusi
mnie,
oczy
mi
mydli
snem
Съедает
меня,
душит
меня,
глаза
мне
мылит
сном.
On
nasyca
się,
mnie
ubywa,
on
wygrywa
Она
насыщается,
меня
убывает,
она
побеждает.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden,
znikaj
Паника,
три,
два,
один,
исчезай.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden
Паника,
три,
два,
один.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden,
znikaj
Паника,
три,
два,
один,
исчезай.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden
Паника,
три,
два,
один.
Ćma
zagubiona,
to
światło
parzy
ją
Тьма
заблудшая,
это
свет
обжигает
ее.
I
dalej
wierzy,
że
może
da
jej
schron
И
все
еще
верит,
что
может
дать
ей
кров.
Dostaję
dreszczy
na
samą
o
tym
myśl
У
меня
мурашки
бегут
от
одной
мысли
об
этом.
Niedługo
nie
zostanie
po
mnie
nic
Скоро
от
меня
ничего
не
останется.
Jest
mnie
coraz
mniej
Меня
все
меньше,
Pozostał
tylko
cień
Осталась
только
тень.
On
nasyca
się,
mnie
ubywa,
on
wygrywa
Она
насыщается,
меня
убывает,
она
побеждает,
Zjada
mnie,
dusi
mnie,
oczy
mi
mydli
snem
Съедает
меня,
душит
меня,
глаза
мне
мылит
сном.
On
nasyca
się,
mnie
ubywa,
on
wygrywa
Она
насыщается,
меня
убывает,
она
побеждает.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden,
znikaj
Паника,
три,
два,
один,
исчезай.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden
Паника,
три,
два,
один.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden,
znikaj
Паника,
три,
два,
один,
исчезай.
Panika,
raz,
dwa,
trzy,
oddychaj
Паника,
раз,
два,
три,
дыши.
Panika,
trzy,
dwa,
jeden
Паника,
три,
два,
один.
Weź
uspokój
się
Успокойся,
Uspokój
się,
oddychaj
Успокойся,
дыши.
Weź
uspokój
się
Успокойся,
Uśmiechnij
się,
panika
Улыбнись,
паника.
Weź
uspokój
się,
uspokój
się
Успокойся,
успокойся,
Oddychaj,
weź
uspokój
się,
uśmiechnij
się
Дыши,
успокойся,
улыбнись,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryska, Tom Martin
Album
panika
date of release
18-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.