Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i don't wanna know
ich will es nicht wissen
Wow,
demxntia!
Wow,
demxntia!
I
said,
baby,
"Where
you
at?"
Ich
sagte,
Baby,
"Wo
bist
du?"
Nevermind,
scratch
that
Egal,
vergiss
das
Hang
up
on
the
phone,
then
I
hit
you
right
back
Lege
am
Telefon
auf,
dann
rufe
ich
dich
sofort
zurück
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
I
don't
wanna
be
alone
Ich
will
nicht
allein
sein
Well,
maybe
I'm
selfish
Nun,
vielleicht
bin
ich
egoistisch
I
don't
really
care,
though
Es
ist
mir
aber
eigentlich
egal
Baby,
spare
me
with
your
lies
Baby,
erspar
mir
deine
Lügen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
Where
you
been,
or
who
you
with
Wo
du
warst,
oder
mit
wem
du
zusammen
bist
Baby,
ignorance
is
bliss
Baby,
Unwissenheit
ist
ein
Segen
I'm
feeling
sick,
a
little
anxious
Mir
ist
schlecht,
ein
bisschen
ängstlich
It
goes
away
the
second
we
kiss
Es
verschwindet,
sobald
wir
uns
küssen
Do
you
miss
me,
when
you're
with
him?
Vermissst
du
mich,
wenn
du
bei
ihm
bist?
Are
we
homies
when
the
lights
dim?
Sind
wir
Kumpel,
wenn
die
Lichter
ausgehen?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I'm
going
crazy
Ich
werde
verrückt
Thinking
bout
you,
baby
Denke
an
dich,
Baby
What
you
doing
lately
Was
machst
du
in
letzter
Zeit
I
wonder
if
you
hate
me
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
hasst
I'm
doing
really
crazy
Ich
werde
wirklich
verrückt
Thinking
bout
you,
baby
Denke
an
dich,
Baby
What
you
doing
lately
Was
machst
du
in
letzter
Zeit
I
don't
think
you
can
save
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
retten
kannst
I
said,
baby,
"Where
you
at?"
Ich
sagte,
Baby,
"Wo
bist
du?"
Nevermind,
scratch
that
Egal,
vergiss
das
Hang
up
on
the
phone,
then
I
hit
you
right
back
Lege
am
Telefon
auf,
dann
rufe
ich
dich
sofort
zurück
I
don't
wanna
be
alone
(I
don't
wanna
be
alone)
Ich
will
nicht
allein
sein
(Ich
will
nicht
allein
sein)
I
don't
wanna
be
alone
(I
don't
wanna
be
alone)
Ich
will
nicht
allein
sein
(Ich
will
nicht
allein
sein)
Baby,
I'm
selfish
Baby,
ich
bin
egoistisch
I
don't
really
care,
though
Es
ist
mir
aber
eigentlich
egal
Baby,
spare
me
with
your
lies
Baby,
erspar
mir
deine
Lügen
I
don't
wanna
know
(I
don't
wanna
know)
Ich
will
es
nicht
wissen
(Ich
will
es
nicht
wissen)
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
And
I
cannot
sleep
(staring
at
the
ceiling)
Und
ich
kann
nicht
schlafen
(starre
an
die
Decke)
Stuck
inside
a
dream
(I
am
in
my
feelings)
Gefangen
in
einem
Traum
(ich
bin
in
meinen
Gefühlen)
It
never
goes
away
(goes
away)
Es
geht
nie
weg
(geht
weg)
It
never
goes
away
(goes
away)
Es
geht
nie
weg
(geht
weg)
Maybe
it's
me
(drifting
from
reality)
Vielleicht
bin
ich
es
(drifte
von
der
Realität
ab)
Tearing
at
the
seams
(shaking
from
the
nicotine)
Reiße
an
den
Nähten
(zittere
vom
Nikotin)
Oh,
baby,
won't
you
stay?
(won't
you
stay?)
Oh,
Baby,
bleibst
du
nicht?
(bleibst
du
nicht?)
Oh,
baby,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
Baby,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
I
don't
know
what
to
do
these
days
Ich
weiß
dieser
Tage
nicht,
was
ich
tun
soll
Without
you
by
my
side,
won't
you
stay
for
the
night?
Ohne
dich
an
meiner
Seite,
bleibst
du
nicht
für
die
Nacht?
I
have
too
much
pride
to
let
you
go
Ich
habe
zu
viel
Stolz,
um
dich
gehen
zu
lassen
I
said,
baby,
"Where
you
at?"
Ich
sagte,
Baby,
"Wo
bist
du?"
Nevermind,
scratch
that
Egal,
vergiss
das
Hang
up
on
the
phone,
then
I
hit
you
right
back
Lege
am
Telefon
auf,
dann
rufe
ich
dich
sofort
zurück
I
don't
wanna
be
alone
(I
don't
wanna
be
alone)
Ich
will
nicht
allein
sein
(Ich
will
nicht
allein
sein)
I
don't
wanna
be
alone
(I
don't
wanna
be
alone)
Ich
will
nicht
allein
sein
(Ich
will
nicht
allein
sein)
Baby,
I'm
selfish
Baby,
ich
bin
egoistisch
I
don't
really
care,
though
Es
ist
mir
aber
eigentlich
egal
Baby,
spare
me
with
your
lies
Baby,
erspar
mir
deine
Lügen
I
don't
wanna
know
(I
don't
wanna
know)
Ich
will
es
nicht
wissen
(Ich
will
es
nicht
wissen)
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I'm
going
crazy
Ich
werde
verrückt
Thinking
bout
you,
baby
Denke
an
dich,
Baby
What
you
doing
lately
Was
machst
du
in
letzter
Zeit
I
wonder
if
you
hate
me
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
hasst
I'm
doing
really
crazy
Ich
werde
wirklich
verrückt
Thinking
bout
you,
baby
Denke
an
dich,
Baby
What
you
doing
lately
Was
machst
du
in
letzter
Zeit
I
don't
think
you
can
save
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
retten
kannst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minh Ta
Album
Somehow
date of release
19-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.