Demxntia - start it over - translation of the lyrics into German

start it over - Demxntiatranslation in German




start it over
fang von vorne an
Forget the past, start it over
Vergiss die Vergangenheit, fang von vorne an
The tension's weighing down our shoulders
Die Spannung lastet auf unseren Schultern
But even when it's cold, I'll still hold you close
Aber auch wenn es kalt ist, werde ich dich immer noch festhalten
Try to make you laugh when you're sad
Versuche, dich zum Lachen zu bringen, wenn du traurig bist
Try to fill the gap from the past
Versuche, die Lücke aus der Vergangenheit zu füllen
I could see us growing old
Ich könnte uns alt werden sehen
So please don't let me go
Also bitte lass mich nicht gehen
And I'd give you anything
Und ich würde dir alles geben
From love to diamond rings, yeah
Von Liebe bis zu Diamantringen, yeah
'Cause you're my everything
Denn du bist mein Alles
Said you're my everything, yeah
Sagte, du bist mein Alles, yeah
Know we like to overthink it, yeah
Weiß, wir neigen dazu, zu viel nachzudenken, yeah
Never said that we were perfect
Habe nie gesagt, dass wir perfekt wären
But you are all I need
Aber du bist alles, was ich brauche
Said you are all I need, yeah
Sagte, du bist alles, was ich brauche, yeah
Oh nah, it wouldn't be the same without you
Oh nein, es wäre nicht dasselbe ohne dich
(Oh nah-whoa) laying by my side, baby
(Oh nah-whoa) an meiner Seite liegend, Baby
Oh nah, it wouldn't be the same without you
Oh nein, es wäre nicht dasselbe ohne dich
(Oh nah-whoa) staying my life, baby
(Oh nah-whoa) in meinem Leben bleibend, Baby
Forget the past, start it over
Vergiss die Vergangenheit, fang von vorne an
The tension's weighing down our shoulders
Die Spannung lastet auf unseren Schultern
But even when it's cold, I'll still hold you close
Aber auch wenn es kalt ist, werde ich dich immer noch festhalten
Try to make you laugh when you're sad
Versuche, dich zum Lachen zu bringen, wenn du traurig bist
Try to fill the gap from the past
Versuche, die Lücke aus der Vergangenheit zu füllen
I could see us growing old
Ich könnte uns alt werden sehen
So please don't let me go
Also bitte lass mich nicht gehen
Nah, don't let me go
Nein, lass mich nicht gehen
Girl, you know that I won't let you feel alone again
Mädchen, du weißt, dass ich dich nicht wieder alleine fühlen lassen werde
I know it feels like you are fighting on your own
Ich weiß, es fühlt sich an, als ob du alleine kämpfst
But I'ma stay right by your side up until the end
Aber ich werde bis zum Ende direkt an deiner Seite bleiben
Nah, won't let you go
Nein, werde dich nicht gehen lassen
It don't matter if you walking through the fire or snow
Es ist egal, ob du durch Feuer oder Schnee gehst
When it gets cold I'll put a jacket on your back
Wenn es kalt wird, lege ich dir eine Jacke um
I'll always be there, it don't matter where you at
Ich werde immer da sein, egal wo du bist
Forget the past, start it over
Vergiss die Vergangenheit, fang von vorne an
The tension's weighing down our shoulders
Die Spannung lastet auf unseren Schultern
But even when it's cold, I'll still hold you close
Aber auch wenn es kalt ist, werde ich dich immer noch festhalten
Try to make you laugh when you're sad
Versuche, dich zum Lachen zu bringen, wenn du traurig bist
Try to fill the gap from the past
Versuche, die Lücke aus der Vergangenheit zu füllen
I could see us growing old
Ich könnte uns alt werden sehen
So please don't let me go
Also bitte lass mich nicht gehen
Forget the past, start it over
Vergiss die Vergangenheit, fang von vorne an
The tension's weighing down our shoulders
Die Spannung lastet auf unseren Schultern
But even when it's cold, I'll still hold you close
Aber auch wenn es kalt ist, werde ich dich immer noch festhalten
Try to make you laugh when you're sad
Versuche, dich zum Lachen zu bringen, wenn du traurig bist
Try to fill the gap from the past
Versuche, die Lücke aus der Vergangenheit zu füllen
I could see us growing old
Ich könnte uns alt werden sehen
So please don't let me go
So bitte lass mich nicht gehen





Writer(s): Minh Ta


Attention! Feel free to leave feedback.