Lyrics and German translation enpii feat. Jonny Pitchan - magic hour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
magic hour
Magische Stunde
Babe,
you
so
blessed.
Please
don't
feel
so
stressed
Babe,
du
bist
so
gesegnet.
Bitte
sei
nicht
so
gestresst
At
your
expense,
I'm
at
your
service
Auf
deine
Kosten,
ich
bin
zu
deinen
Diensten
Cool,
calm
collected,
on
the
surface
Kühl,
ruhig,
gefasst,
an
der
Oberfläche
Lips
on
your
lips,
know
you
nervous
Lippen
auf
deinen
Lippen,
ich
weiß,
du
bist
nervös
Do
anything
you
want
to,
yes
yes
Tu
alles,
was
du
willst,
ja,
ja
I
close
the
blinds,
you
help
me
undress
Ich
schließe
die
Jalousien,
du
hilfst
mir,
mich
auszuziehen
I
must
confess,
there
ain't
no
contest
Ich
muss
gestehen,
es
gibt
keinen
Wettbewerb
You
the
worst
babe,
in
the
best
way
Du
bist
die
Schlimmste,
Babe,
auf
die
beste
Art
Is
that
a
wand
in
your
pocket?
Ist
das
ein
Zauberstab
in
deiner
Tasche?
Blastin'
right
off
like
a
rocket?
Startest
du
ab
wie
eine
Rakete?
If
this
what
you
want
then
you've
got
it
Wenn
du
das
willst,
dann
hast
du
es
I
don't
love
you,
but
I'd
love
to
Ich
liebe
dich
nicht,
aber
ich
würde
es
gerne
"Moon
Prism
Power,"
yeah,
it's
magic
hour
"Mond
Prismen
Kraft,"
ja,
es
ist
magische
Stunde
Sun-soaked
memories
It's
like
a
movie
scene
Sonnendurchflutete
Erinnerungen,
es
ist
wie
eine
Filmszene
Once
in
the
backseat,
twice
in
the
shower
Einmal
auf
dem
Rücksitz,
zweimal
unter
der
Dusche
Yeah,
It's
magic
hour,
It's
magic
hour
Ja,
es
ist
magische
Stunde,
es
ist
magische
Stunde
It's
magic
hour
Es
ist
magische
Stunde
Pull
up
with
the
sage,
baby
can
I
be
your
healer
Komm
mit
dem
Salbei,
Baby,
kann
ich
dein
Heiler
sein?
If
love
is
a
drug,
baby
can
you
be
my
dealer
Wenn
Liebe
eine
Droge
ist,
Baby,
kannst
du
mein
Dealer
sein?
Watchin'
my
moves
yeah,
baby
I'm
a
keeper
Beobachtest
meine
Bewegungen,
ja,
Baby,
ich
bin
ein
Hüter
A
teaser,
sweet
leisure
Ein
Verführer,
süße
Muße
Pull-up
pull
up,
can
you
come
through,
I
don't
know
what
to
do
Komm,
komm,
kannst
du
vorbeikommen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Ba-ruh-baruh,
don't
aim
just
shoot,
I
know
you've
got
this
so
Ba-ruh-baruh,
ziele
nicht,
schieß
einfach,
ich
weiß,
du
hast
das
drauf,
also
Fill
up,
fill
up,
fill
up
my
cup,
I'm
sippin'
liquid
love
Füll
auf,
füll
auf,
füll
meinen
Becher
auf,
ich
schlürfe
flüssige
Liebe
Drink
up,
drink
up
I've
got
enough
for
two
of
us
Trink
aus,
trink
aus,
ich
habe
genug
für
uns
beide
Is
that
a
wand
in
your
pocket?
Ist
das
ein
Zauberstab
in
deiner
Tasche?
Blastin'
right
off
like
a
rocket?
Startest
du
ab
wie
eine
Rakete?
If
this
what
you
want
then
you've
got
it
Wenn
du
das
willst,
dann
hast
du
es
I
don't
love
you,
but
I'd
love
to
Ich
liebe
dich
nicht,
aber
ich
würde
es
gerne
"Moon
Prism
Power,"
yeah,
it's
magic
hour
"Mond
Prismen
Kraft,"
ja,
es
ist
magische
Stunde
Sun-soaked
memories
It's
like
a
movie
scene
Sonnendurchflutete
Erinnerungen,
es
ist
wie
eine
Filmszene
Once
in
the
backseat,
twice
in
the
shower
Einmal
auf
dem
Rücksitz,
zweimal
unter
der
Dusche
Yeah,
It's
magic
hour,
It's
magic
hour
Ja,
es
ist
magische
Stunde,
es
ist
magische
Stunde
It's
magic
hour
Es
ist
magische
Stunde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.