Lyrics and translation flumpool - Snowy Nights Serenade - Kokoro Mademo Tsunagitai - Choral Xmas ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snowy Nights Serenade - Kokoro Mademo Tsunagitai - Choral Xmas ver.
Ночная серенада в снежную ночь - Хочу соединиться даже сердцами - Рождественская хоровая версия
淡く白い雪が
頬に触れて
消えてゆくよ
Бледно-белый
снег
касается
моей
щеки
и
тает.
同じように「幸せ」も掴めど
溶けてなくなる
Так
же,
как
"счастье",
даже
если
я
схвачу
его,
оно
растает.
だけど一つ一つは
消えゆくとも
この想いは
Но
даже
если
каждая
снежинка
исчезает,
это
чувство
遠くの大切な誰かに
降り積もってく
Словно
снег,
накапливается
у
кого-то
дорогого
мне
вдали.
いつも照れて上手く
言えず終いでいるけれど
Мне
всегда
было
неловко,
и
я
не
мог
тебе
сказать,
今日はきっと
笑顔のままで
届けるよ
Но
сегодня
я
обязательно
передам
тебе
это
с
улыбкой.
伸ばした手と
握り返す手
たとえ離れ離れでいても
Моя
протянутая
рука
и
твоя
рука,
сжимающая
мою
в
ответ,
даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
雪降る空へと願おう
「心までも繋ぎたい」と
Я
помолюсь
снежному
небу:
"Хочу
соединиться
даже
сердцами".
愛する人も
喧嘩したままの友達にも
伝えたくて
Любимому
человеку,
другу,
с
которым
мы
поссорились,
я
хочу
сказать,
ありふれてるけど
「心からありがとう」
Хотя
это
и
банально,
но
"Спасибо
тебе
от
всего
сердца".
数え切れないほど
喜びとか笑顔が
ほら
あるとして
Представь,
сколько
в
мире
радости
и
улыбок,
同じように
悲しみに暮れる人もいて
И
так
же
есть
люди,
которые
погружены
в
печаль.
いつも前を向いていられるなら
人は誰もが強いもので
Если
бы
мы
всегда
могли
смотреть
вперед,
каждый
из
нас
был
бы
сильным,
こぼれる涙
そのままで
Пусть
льются
слезы,
как
есть.
泣いた日々も
悔やんだ日々も
あったりした今年だけど
В
этом
году
были
дни,
когда
я
плакал,
и
дни,
когда
я
сожалел,
やがて来る明日を
笑って迎えられる
そうありたい
Но
я
хочу
встретить
грядущее
завтра
с
улыбкой.
ひとりぼっちで過ごす人も
罪を背負う人達にも
Тем,
кто
проводит
время
в
одиночестве,
тем,
кто
несет
бремя
грехов,
そう思えたらいい
「心からありがとう」
Было
бы
здорово,
если
бы
они
тоже
так
думали:
"Спасибо
от
всего
сердца".
伸ばした手が
届かなくても
その想いは
きっとどっかで
Даже
если
моя
протянутая
рука
не
дотянется,
это
чувство
где-то
繋がってるから
握ってるから
抱き寄せるから
Связано
с
тобой,
я
держу
тебя
за
руку,
я
обнимаю
тебя.
愛した人も
夢を追うのをやめた人にも
届くといいな
Надеюсь,
это
дойдет
до
тех,
кого
я
любил,
до
тех,
кто
перестал
гнаться
за
мечтой.
願いが叶う頃
陽はまた昇ってゆく
Когда
исполнится
желание,
солнце
снова
взойдет.
I
wish
you
a
merry
christmas
Желаю
тебе
счастливого
Рождества,
I
wish
you
a
merry
christmas
night
Желаю
тебе
счастливой
рождественской
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kazuki Sakai, Ryuta Yamamura
Attention! Feel free to leave feedback.