Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hubert
Socha,
katolicki
głos
w
internecie
Hubert
Socha,
katholische
Stimme
im
Internet
Nienawidzę
ludzi,
a
kochałem
Cię
najbardziej
Ich
hasse
Menschen,
und
ich
liebte
Dich
am
meisten
Nienawidzę
świata,
a
byłaś
moim
światem
Ich
hasse
die
Welt,
und
Du
warst
meine
Welt
I
nie
wierzę,
że
kiedyś
będzie
dobrze
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
jemals
gut
wird
Nienawidzę
życia,
jestem
młodym
punkowcem
Ich
hasse
das
Leben,
ich
bin
ein
junger
Punk
Nienawidzę
ludzi,
a
kochałem
Cię
najbardziej
Ich
hasse
Menschen,
und
ich
liebte
Dich
am
meisten
Nienawidzę
świata,
a
byłaś
moim
światem
Ich
hasse
die
Welt,
und
Du
warst
meine
Welt
I
nie
wierzę,
że
kiedyś
będzie
dobrze
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
jemals
gut
wird
Nienawidzę
życia,
jestem
młodym
punkowcem
Ich
hasse
das
Leben,
ich
bin
ein
junger
Punk
Jestem
młodym
punkiem
Ich
bin
ein
junger
Punk
Łzy
zamieniam
w
muzę
Ich
verwandle
Tränen
in
Musik
W
ustach
trzymam
fajkę
Ich
halte
eine
Kippe
im
Mund
Nie
chcę
tu
żyć
dłużej
Ich
will
hier
nicht
länger
leben
Jadę
do
tej
szkoły
i
nie
widzę
tam
przyszłości
Ich
fahre
zu
dieser
Schule
und
sehe
dort
keine
Zukunft
Rozpieszczony
gówniarz,
nie
znam
prawdziwych
wartości
Verwöhnter
Bengel,
ich
kenne
keine
wahren
Werte
Kraj
mi
- wypowiedział
wojnę,
jeszcze
walczę
sam
ze
sobą
Mein
Land
hat
mir
den
Krieg
erklärt,
ich
kämpfe
noch
mit
mir
selbst
Robię
- wszystko
na
spokojnie
Ich
mache
alles
in
Ruhe
W
środku
mam
wojnę
domową
In
mir
tobt
ein
Bürgerkrieg
Znowu
nie
mogę
spać,
włączam
se
GTA
Ich
kann
wieder
nicht
schlafen,
ich
schalte
GTA
ein
Blink-182,
łapię
mnie
nostalgia
Blink-182,
Nostalgie
überkommt
mich
Znowu
wyłączam
się,
myślę
że
kocham
Cię
Ich
schalte
wieder
ab,
ich
denke,
dass
ich
Dich
liebe
Nakurwia
subwoofer,
"My
Chemical
Romance"
Der
Subwoofer
dröhnt,
"My
Chemical
Romance"
Nienawidzę
ludzi,
a
kochałem
Cię
najbardziej
Ich
hasse
Menschen,
und
ich
liebte
Dich
am
meisten
Nienawidzę
świata,
a
byłaś
moim
światem
Ich
hasse
die
Welt,
und
Du
warst
meine
Welt
I
nie
wierze,
że
kiedyś
będzie
dobrze
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
jemals
gut
wird
Nienawidzę
życia,
jestem
młodym
punkowcem
Ich
hasse
das
Leben,
ich
bin
ein
junger
Punk
Nienawidzę
ludzi,
a
kochałem
Cię
najbardziej
Ich
hasse
Menschen,
und
ich
liebte
Dich
am
meisten
Nienawidzę
świata,
a
byłaś
moim
światem
Ich
hasse
die
Welt,
und
Du
warst
meine
Welt
I
nie
wierze,
że
kiedyś
będzie
dobrze
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
jemals
gut
wird
Nienawidzę
życia,
jestem
młodym
punkowcem
Ich
hasse
das
Leben,
ich
bin
ein
junger
Punk
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubithekid
Attention! Feel free to leave feedback.