Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空に目を向けて見つけた
Shining
star
光り輝く夜
Ich
blickte
zum
Himmel
und
fand
einen
leuchtenden
Stern,
eine
strahlend
helle
Nacht
きっと私も自分では
見えないけど
One
of
the
stars
Sicherlich
kann
ich
mich
selbst
nicht
sehen,
aber
ich
bin
einer
der
Sterne
木でできた表彰台
今日もまた誰かが
Das
Siegerpodest
aus
Holz,
auch
heute
wieder
jemand
胸はってのぼってく
それをただ眺めてる
steigt
stolz
hinauf,
ich
sehe
dem
nur
zu
自慢じゃないけど
一度もあの上に
Ich
will
nicht
prahlen,
aber
nicht
ein
einziges
Mal
war
ich
dort
oben
上がったことがないのさ
jemals
gestiegen.
クラスの中でも平均的
背の順も
成績も
Innerhalb
der
Klasse
durchschnittlich,
bei
der
Größe
und
den
Noten
auch
前から15
後ろから14
目立たず飛び出さず
Von
vorne
die
15.,
von
hinten
die
14.,
unauffällig,
nicht
hervorstechend
かくれた才能の一つもないまま
つぶやく、ごめんママ
Ohne
ein
einziges
verborgenes
Talent
murmle
ich:
„Entschuldige,
Mama“
それでもウチの子は最高だと
教えてくれたからさ
Doch
trotzdem
hast
du
mir
beigebracht,
dass
dein
Kind
das
Beste
ist.
I'm
not
a
super
star,
でもきっとtiny
starは
Ich
bin
kein
Superstar,
aber
sicher
ist
ein
kleiner
Stern
賞状もトロフィーももらえることはないけど
wird
keine
Urkunden
oder
Trophäen
erhalten,
aber
小さくてもshinin'star
auch
wenn
klein,
ein
leuchtender
Stern.
Just
not
a
super
star
Nur
eben
kein
Superstar.
輝くことはできるよ
Leuchten
kann
ich.
平凡な私にはNo
stage,
no
light
Für
die
gewöhnliche
mich
gibt
es
keine
Bühne,
kein
Licht.
一年の終わりにもNo
amazing
prize
Auch
am
Ende
des
Jahres
keinen
erstaunlichen
Preis.
輝くSuper
star
見上げてるTiny
star
Der
leuchtende
Superstar,
der
aufblickende
kleine
Stern.
ある時ふと気がついた
全て平等じゃない
Irgendwann
bemerkte
ich
plötzlich:
Nicht
alles
ist
gleich.
私が百年かかること
さらりとやる人もいる
Was
mich
hundert
Jahre
kosten
würde,
erledigen
manche
Leute
mühelos.
あこがれても
いくら夢見ても
かなわないこともあることを
Auch
wenn
ich
bewundere,
auch
wenn
ich
träume,
dass
manche
Dinge
unerfüllt
bleiben,
知ったとき
ひとり泣いたけど
こっからが
オモロイからさ
als
ich
das
erfuhr,
weinte
ich
allein,
aber
ab
hier
wird
es
interessant.
I'm
not
a
super
star,
でもきっとtiny
starは
Ich
bin
kein
Superstar,
aber
sicher
ist
ein
kleiner
Stern
賞状もトロフィーももらえることはないけど
wird
keine
Urkunden
oder
Trophäen
erhalten,
aber
小さくてもshinin'star
auch
wenn
klein,
ein
leuchtender
Stern.
Just
not
a
super
star
Nur
eben
kein
Superstar.
輝くことはできるよ
Leuchten
kann
ich.
スッポトライトも当たらず
何万人の観衆も見当たらず
Kein
Scheinwerferlicht
trifft
mich,
Zehntausende
von
Zuschauern
sind
nicht
zu
sehen.
それでもテレビは四六時中
出る人全てがみな一流
Trotzdem
sind
im
Fernsehen
rund
um
die
Uhr
alle
auftretenden
Personen
erstklassig.
一十百千万の星達がきらめく
大空の下でひらめく
Zehn,
hundert,
tausend,
zehntausend
Sterne
funkeln,
leuchten
unter
dem
großen
Himmel
auf.
スーパースターにはなれなかったけど
Ich
konnte
kein
Superstar
werden,
aber
私なりに輝こう
ich
werde
auf
meine
eigene
Weise
leuchten.
そうさ、それで笑えれば上等
Ja,
wenn
ich
damit
lächeln
kann,
ist
das
großartig.
小さいなら
小さいなりに行こう
Wenn
ich
klein
bin,
dann
gehe
ich
eben
meinen
kleinen
Weg.
I'm
not
a
super
star,
でもきっとtiny
starは
Ich
bin
kein
Superstar,
aber
sicher
ist
ein
kleiner
Stern
賞状もトロフィーももらえることはないけど
wird
keine
Urkunden
oder
Trophäen
erhalten,
aber
小さくてもshinin'star
auch
wenn
klein,
ein
leuchtender
Stern.
Just
not
a
super
star
Nur
eben
kein
Superstar.
輝くことはできるよ
Leuchten
kann
ich.
平凡な私にはNo
stage,
no
light
Für
die
gewöhnliche
mich
gibt
es
keine
Bühne,
kein
Licht.
一年の終わりにもNo
amazing
prize
Auch
am
Ende
des
Jahres
keinen
erstaunlichen
Preis.
輝くSuper
star
見上げてるTiny
star
Der
leuchtende
Superstar,
der
aufblickende
kleine
Stern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lecca
Attention! Feel free to leave feedback.