Lyrics and translation lil kyo XR - Sesame Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What,
um,
hang
on
Что,
эмм,
подожди
Um
yes,
Bert?
Эмм,
да,
Берт?
Y-you
know
you're
talking
to
a
banana
Т-ты
же
понимаешь,
что
разговариваешь
с
бананом?
Oh,
I
know
Bert,
actually
I'm
talking
to
Gladys
on
a
banana
О,
я
знаю,
Берт,
на
самом
деле
я
говорю
с
Глэдис
по
банану.
Eh,
can
you
excuse
me?
I'm
back,
Gladys
Эээ,
ты
меня
извинишь?
Я
вернулся,
Глэдис.
Why
these
niggas
talking
like
they
better
than
me?
Почему
эти
нигеры
базарят
так,
будто
они
лучше
меня?
Yea,
chains
round
my
neck
hanging
down
to
my
feet
Ага,
цепи
на
моей
шее
свисают
до
самых
ног.
Big
Elmo
with
the
choppa,
know
he
packing
the
heat
Большой
Элмо
с
пушкой,
знай,
он
палит
только
в
упор.
Yea,
pull
up
with
a
big
bird
like
it's
sesame
street
(yea!)
Ага,
подъезжаю
с
большой
птицей,
будто
это
Улица
Сезам
(ага!)
Oh
no
(yea!)
О
нет
(ага!)
I
gotta
go
oh
oh
Мне
нужно
идти,
о-о
Niggas
wanna
smoke
Нигеры
хотят
курнуть.
I
let
it
blow
oh
oh
Я
даю
им
затянуться,
о-о
Bread
from
a
show
Деньги
с
шоу,
Butter
my
toast
oh
oh
Мажу
масло
на
тосты,
о-о
He
think
that
he
woke
Он
думает,
что
он
проснулся,
He
doing
the
most
(yea!)
Он
делает
всё
возможное.
(ага!)
Why
these
dudes
tryna
call
me
out?
Чего
эти
чуваки
пытаются
меня
вызвать?
Yea,
in
the
gym
they
tryna
run
they
mouth
Ага,
в
спортзале
они
пытаются
меня
задеть.
Yea,
I
don't
play,
they
think
I'm
carti
now
Ага,
я
не
играю,
они
думают,
что
я
- Карти.
Yea,
I'm
just
having
fun,
what's
this
all
about?
Ага,
я
просто
развлекаюсь,
о
чём
вообще
речь?
(All
about)
(О
чём
вообще
речь?)
Hit
another
lick
(another
lick)
Сделал
ещё
одно
дельце
(ещё
одно
дельце).
Did
it
just
for
kicks
(just
for
kicks!)
Сделал
это
просто
ради
удовольствия
(просто
ради
удовольствия!).
Spent
a
couple
on
a
fit
Потратил
пару
штук
на
шмотки.
I
swear
this
shit
a
bummer,
do
it
all
for
summer
Клянусь,
это
всё
херня,
делаю
это
всё
ради
лета.
Green
Gobby
from
a
bitch
(from
a
bitch!)
Зелёный
Гоблин
от
сучки
(от
сучки!).
Yea,
Peter
parker
on
my
wrist,
(on
my
wrist)
Ага,
Питер
Паркер
на
моём
запястье
(на
моём
запястье).
Ha,
I
do
it
all
again
(yea!)
Ха,
я
сделаю
это
всё
снова
(ага!).
I
swear
this
shit
a
bummer,
do
it
all
for
summer
Клянусь,
это
всё
херня,
делаю
это
всё
ради
лета.
She
rolling
a
fattie,
I'm
sipping
a
forty
Она
крутит
косяк,
я
потягиваю
сорокоунцевый.
Giving
me
head
while
I
hit
in
the
morning
Делает
мне
минет,
пока
я
долблю
её
с
утра.
Nigga
be
wack,
nigga
be
corny
Чувак
- отстой,
чувак
- банальщина.
Nigga
be
wack,
the
nigga
annoying
Чувак
- отстой,
этот
чувак
раздражает.
Feel
like
Rick
and
Morty
with
this
jewelry
on
my
wrist
(on
my
wrist)
Чувствую
себя
Риком
и
Морти
с
этими
цацками
на
запястье
(на
моём
запястье).
Niggas
really
Jerry
tryna
pull
up
to
the
crib
Чуваки
реально
Джерри,
пытаются
подъехать
к
хате.
They
get
wallied
up
(yea!)
Им
хана
(ага!).
Yea,
phelm
up
on
my
wrist,
man
I'm
snottied
up
(snot!)
Ага,
сопли
на
моём
запястье,
мужик,
я
весь
в
соплях
(сопли!).
Yea,
I
shoot,
I
never
miss,
that's
word
to
Vani,
huh
Ага,
я
стреляю,
я
никогда
не
промахиваюсь,
клянусь
Вани,
а.
Summer
numbers
hit
the
board,
nigga
round
it
up
Летние
цифры
бьют
рекорды,
чувак,
округли.
Catch
a
body
huh
Шлёпнуть
кого-нибудь,
а.
Nigga
catch
a
body
huh
Чувак
шлёпнул
кого-нибудь,
а.
Hit
another
lick
(another
lick)
Сделал
ещё
одно
дельце
(ещё
одно
дельце).
Did
it
just
for
kicks
(just
for
kicks!)
Сделал
это
просто
ради
удовольствия
(просто
ради
удовольствия!).
Spent
a
couple
on
a
fit
Потратил
пару
штук
на
шмотки.
I
swear
this
shit
a
bummer,
do
it
all
for
summer
Клянусь,
это
всё
херня,
делаю
это
всё
ради
лета.
Green
Gobby
from
a
bitch
(from
a
bitch!)
Зелёный
Гоблин
от
сучки
(от
сучки!).
Yea,
Peter
parker
on
my
wrist
(on
my
wrist)
Ага,
Питер
Паркер
на
моём
запястье
(на
моём
запястье).
Ha,
I
do
it
all
again
(yea!)
Ха,
я
сделаю
это
всё
снова
(ага!).
I
swear
this
shit
a
bummer,
do
it
all
for
summer
(yea!)
Клянусь,
это
всё
херня,
делаю
это
всё
ради
лета
(ага!).
You'll
like
to
speak
to
Bert,
sure
(No,
no)
Ты
хочешь
поговорить
с
Бертом,
конечно
(Нет,
нет).
Hang
on,
she'll
like
to
speak
to
you
Подожди,
она
хочет
поговорить
с
тобой.
Now
that
I
don't
do
this,
Ernie
Только
я
этим
не
занимаюсь,
Эрни.
Come
on
Bert,
talk
to
Gladys
Давай,
Берт,
поговори
с
Глэдис.
No,
I
don't
wanna
pretend
to
talk
to
an
elephant
on
a
banana
Нет,
я
не
хочу
притворяться,
что
говорю
со
слоном
по
банану.
Bert,
she's
very
sensitive
and
besides
it's
fun
Берт,
она
очень
чувствительная,
и
кроме
того,
это
весело.
Come
on,
Bert
Давай,
Берт.
I'm
just
not
emotionally
secure
enough
to
do
this,
Ernie
Я
просто
недостаточно
эмоционально
устойчив,
чтобы
делать
это,
Эрни.
Oh
no,
sure
you
are,
Bert
О
нет,
уверен,
что
ты
сможешь,
Берт.
Sure
you
are,
geesh
just
talk
to
her,
Bert
Уверен,
что
ты
сможешь,
боже,
просто
поговори
с
ней,
Берт.
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
Well
you
can,
ah,
just
pretend,
Bert
Ну
ты
можешь,
ах,
просто
притворись,
Берт.
I
mean
we're
just
pretending
after
all
В
смысле,
мы
же
всё
равно
притворяемся.
Come
on,
give
it
a
try,
Bert
Давай,
попробуй,
Берт.
Come
on,
give
it
a
try,
no
Bert,
Bert
Давай,
попробуй,
нет,
Берт,
Берт!
Well,
I
like
paper
clips
Ну,
мне
нравятся
скрепки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tavares Scott
Album
GOKYO!
date of release
04-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.