lil kyo XR - Sesame Street - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation lil kyo XR - Sesame Street




Sesame Street
Улица Сезам
Mhm mhm
Мхм, мхм
Ernie, Ernie
Эрни, Эрни
What, um, hang on
Что, эмм, подожди
Um yes, Bert?
Эмм, да, Берт?
Y-you know you're talking to a banana
Т-ты же понимаешь, что разговариваешь с бананом?
Oh, I know Bert, actually I'm talking to Gladys on a banana
О, я знаю, Берт, на самом деле я говорю с Глэдис по банану.
Eh, can you excuse me? I'm back, Gladys
Эээ, ты меня извинишь? Я вернулся, Глэдис.
Gladys?
Глэдис?
Why these niggas talking like they better than me?
Почему эти нигеры базарят так, будто они лучше меня?
Yea, chains round my neck hanging down to my feet
Ага, цепи на моей шее свисают до самых ног.
Big Elmo with the choppa, know he packing the heat
Большой Элмо с пушкой, знай, он палит только в упор.
Yea, pull up with a big bird like it's sesame street (yea!)
Ага, подъезжаю с большой птицей, будто это Улица Сезам (ага!)
Oh no (yea!)
О нет (ага!)
I gotta go oh oh
Мне нужно идти, о-о
Niggas wanna smoke
Нигеры хотят курнуть.
I let it blow oh oh
Я даю им затянуться, о-о
Bread from a show
Деньги с шоу,
Butter my toast oh oh
Мажу масло на тосты, о-о
He think that he woke
Он думает, что он проснулся,
He doing the most (yea!)
Он делает всё возможное. (ага!)
Why these dudes tryna call me out?
Чего эти чуваки пытаются меня вызвать?
Yea, in the gym they tryna run they mouth
Ага, в спортзале они пытаются меня задеть.
Yea, I don't play, they think I'm carti now
Ага, я не играю, они думают, что я - Карти.
Yea, I'm just having fun, what's this all about?
Ага, я просто развлекаюсь, о чём вообще речь?
(All about)
чём вообще речь?)
Uh, yea
Э-э, ага.
Hit another lick (another lick)
Сделал ещё одно дельце (ещё одно дельце).
Yea
Ага.
Did it just for kicks (just for kicks!)
Сделал это просто ради удовольствия (просто ради удовольствия!).
Spent a couple on a fit
Потратил пару штук на шмотки.
I swear this shit a bummer, do it all for summer
Клянусь, это всё херня, делаю это всё ради лета.
Yea!
Ага!
Green Gobby from a bitch (from a bitch!)
Зелёный Гоблин от сучки (от сучки!).
Yea, Peter parker on my wrist, (on my wrist)
Ага, Питер Паркер на моём запястье (на моём запястье).
Ha, I do it all again (yea!)
Ха, я сделаю это всё снова (ага!).
I swear this shit a bummer, do it all for summer
Клянусь, это всё херня, делаю это всё ради лета.
She rolling a fattie, I'm sipping a forty
Она крутит косяк, я потягиваю сорокоунцевый.
Giving me head while I hit in the morning
Делает мне минет, пока я долблю её с утра.
Nigga be wack, nigga be corny
Чувак - отстой, чувак - банальщина.
Nigga be wack, the nigga annoying
Чувак - отстой, этот чувак раздражает.
Feel like Rick and Morty with this jewelry on my wrist (on my wrist)
Чувствую себя Риком и Морти с этими цацками на запястье (на моём запястье).
Niggas really Jerry tryna pull up to the crib
Чуваки реально Джерри, пытаются подъехать к хате.
They get wallied up (yea!)
Им хана (ага!).
Yea, phelm up on my wrist, man I'm snottied up (snot!)
Ага, сопли на моём запястье, мужик, я весь в соплях (сопли!).
Yea, I shoot, I never miss, that's word to Vani, huh
Ага, я стреляю, я никогда не промахиваюсь, клянусь Вани, а.
Summer numbers hit the board, nigga round it up
Летние цифры бьют рекорды, чувак, округли.
Catch a body huh
Шлёпнуть кого-нибудь, а.
Nigga catch a body huh
Чувак шлёпнул кого-нибудь, а.
Uh, yea
Э-э, ага.
Hit another lick (another lick)
Сделал ещё одно дельце (ещё одно дельце).
Yea
Ага.
Did it just for kicks (just for kicks!)
Сделал это просто ради удовольствия (просто ради удовольствия!).
Spent a couple on a fit
Потратил пару штук на шмотки.
I swear this shit a bummer, do it all for summer
Клянусь, это всё херня, делаю это всё ради лета.
Yea!
Ага!
Green Gobby from a bitch (from a bitch!)
Зелёный Гоблин от сучки (от сучки!).
Yea, Peter parker on my wrist (on my wrist)
Ага, Питер Паркер на моём запястье (на моём запястье).
Ha, I do it all again (yea!)
Ха, я сделаю это всё снова (ага!).
I swear this shit a bummer, do it all for summer (yea!)
Клянусь, это всё херня, делаю это всё ради лета (ага!).
You'll like to speak to Bert, sure (No, no)
Ты хочешь поговорить с Бертом, конечно (Нет, нет).
Hang on, she'll like to speak to you
Подожди, она хочет поговорить с тобой.
Now that I don't do this, Ernie
Только я этим не занимаюсь, Эрни.
Come on Bert, talk to Gladys
Давай, Берт, поговори с Глэдис.
No, I don't wanna pretend to talk to an elephant on a banana
Нет, я не хочу притворяться, что говорю со слоном по банану.
Bert, she's very sensitive and besides it's fun
Берт, она очень чувствительная, и кроме того, это весело.
Come on, Bert
Давай, Берт.
I'm just not emotionally secure enough to do this, Ernie
Я просто недостаточно эмоционально устойчив, чтобы делать это, Эрни.
Oh no, sure you are, Bert
О нет, уверен, что ты сможешь, Берт.
Sure you are, geesh just talk to her, Bert
Уверен, что ты сможешь, боже, просто поговори с ней, Берт.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
Well you can, ah, just pretend, Bert
Ну ты можешь, ах, просто притворись, Берт.
I mean we're just pretending after all
В смысле, мы же всё равно притворяемся.
Come on, give it a try, Bert
Давай, попробуй, Берт.
Alright
Хорошо.
Come on, give it a try, no Bert, Bert
Давай, попробуй, нет, Берт, Берт!
Well, I like paper clips
Ну, мне нравятся скрепки.





Writer(s): Tavares Scott


Attention! Feel free to leave feedback.