Lyrics and translation moumoon - Triangle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんな日も
この空见上げ
В
любой
день,
взглянув
на
это
небо,
きみとわたしと月を结べば
Если
мы
с
тобой
соединимся
с
луной,
远くても
つなぐトライアングル
Даже
на
расстоянии,
связывающий
нас
треугольник
夕暮れの街には
オレンジ、ブルーの空
В
сумерках
город
окрашивается
в
оранжевый,
синий
цвет
неба,
季节を変えていく
风の匂いも
Запах
ветра,
меняющий
времена
года,
きみといると
こんな自分も
Когда
я
с
тобой,
даже
такая
я,
悪くないって
思えたりする
Думаю,
что
это
неплохо.
笑いながら
泣いちゃうほど
Смеясь
до
слез,
ありがとう
伝えよう
Хочу
сказать
спасибо.
どんな日も
この空见上げ
В
любой
день,
взглянув
на
это
небо,
きみとわたしと月を结べば
Если
мы
с
тобой
соединимся
с
луной,
远くても
つなぐトライアングル
Даже
на
расстоянии,
связывающий
нас
треугольник
街并み彩る
木莲の花びら
Лепестки
магнолии,
украшающие
городские
улицы,
确かな姿が
君のようだ
Твой
четкий
образ.
そんな风に
ずっと一途に
Вот
так
бы
всегда
прямо,
空へ向かって
伸びてゆけたら
Тянуться
к
небу.
どんな涙も
优しい雨に
Любые
слезы
в
нежный
дождь
変えられる
君なら
Ты
можешь
превратить.
どんな日も
この空见上げ
В
любой
день,
взглянув
на
это
небо,
きみとわたしと月を结べば
Если
мы
с
тобой
соединимся
с
луной,
远くても
つなぐトライアングル
Даже
на
расстоянии,
связывающий
нас
треугольник
あふれてた
かなしみも
いつの间に笑颜へ
変わってゆく
Переполнявшая
меня
печаль,
когда-то
превратится
в
улыбку.
Ah...
You
are
my
light
in
the
dark
sky
Ah
Ах...
Ты
мой
свет
в
темном
небе,
Ах.
どんな日も
この空见上げ
В
любой
день,
взглянув
на
это
небо,
同じうたを
口ずさんでいよう
Будем
напевать
одну
и
ту
же
песню,
さびしさが
やわらいでゆくまで
Пока
одиночество
не
отступит.
どんな日も
この空见上げ
В
любой
день,
взглянув
на
это
небо,
きみとわたしと月を结べば
Если
мы
с
тобой
соединимся
с
луной,
远くても
つなぐトライアングル
Даже
на
расстоянии,
связывающий
нас
треугольник
Full
of
stars
are
glowing
above
the
clouds
Множество
звезд
сияет
над
облаками.
Even
if
we
are
in
the
darkest
night
Даже
если
мы
в
самой
темной
ночи.
Full
of
stars
Множество
звезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuka, K.masaki
Album
Flyways
date of release
14-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.