nishith feat. Aviad - curtain call (feat. Aviad) - translation of the lyrics into German

curtain call (feat. Aviad) - Aviad , nishith translation in German




curtain call (feat. Aviad)
Vorhang auf (feat. Aviad)
If you really like me then let's go
Wenn du mich wirklich magst, dann lass uns gehen
If you don't, don't act like I'm your bro
Wenn nicht, tu nicht so, als wäre ich dein Kumpel
Yeah they really wanna' kill me, yeah, I know
Ja, sie wollen mich wirklich umbringen, ja, ich weiß
If you're gonna break my heart then let me know
Wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
Know, if you're gonna break my heart then let me know
Wissen, wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
Know, know, if you're gonna break my heart then let me know
Wissen, wissen, wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
If you're gonna break my heart then let me know
Wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
Cause I don't got no time to entertain a hoe
Denn ich habe keine Zeit, mich mit einer Schlampe abzugeben
But if you the one we can slide if you want
Aber wenn du die Eine bist, können wir loslegen, wenn du willst
If you wanna find me I'm not too gone to look
Wenn du mich finden willst, bin ich nicht zu weit weg, um zu suchen
And now it's back on the old days
Und jetzt ist es wie in alten Zeiten
Thought I wasn't enough but I really caught your bluff
Ich dachte, ich wäre nicht genug, aber ich habe deinen Bluff durchschaut
You were acting all for what
Du hast dich verstellt, wofür?
Now I'm slowly picking pieces back up i'm not finished
Jetzt sammle ich langsam die Teile wieder auf, ich bin noch nicht fertig
You a pussy you cannot be in my business
Du bist ein Feigling, du kannst nicht in meine Angelegenheiten involviert sein
Now it's tricks tricks tricks tricks damn you're such a bitch
Jetzt sind es Tricks, Tricks, Tricks, Tricks, verdammt, du bist so eine Zicke
I was in a sinking ship and now I'm putting you in it
Ich war in einem sinkenden Schiff und jetzt setze ich dich hinein
Cause I don't need your fake love your fake trust I'm through with it
Denn ich brauche deine falsche Liebe, dein falsches Vertrauen nicht, ich bin damit durch
Gave you everything you want but somehow I'm the piece of shit
Ich habe dir alles gegeben, was du wolltest, aber irgendwie bin ich der Arsch
Curtain call whos here the plays starting
Vorhang auf, wer ist hier, das Stück beginnt
I see your poker face too bad I'm gonna call it
Ich sehe dein Pokerface, schade, ich werde es aufdecken
Put my friends against me to put on a show
Du hast meine Freunde gegen mich aufgebracht, um eine Show abzuziehen
I don't like you anymore you should just go
Ich mag dich nicht mehr, du solltest einfach gehen
If you really like me then let's go
Wenn du mich wirklich magst, dann lass uns gehen
If you don't, don't act like I'm your bro
Wenn nicht, tu nicht so, als wäre ich dein Kumpel
Yeah they really wanna' kill me, yeah, I know
Ja, sie wollen mich wirklich umbringen, ja, ich weiß
If you're gonna break my heart then let me know
Wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
Know, if you're gonna break my heart then let me know
Wissen, wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen
Know, know, if you're gonna break my heart then let me know
Wissen, wissen, wenn du mein Herz brechen willst, dann lass es mich wissen





Writer(s): Nishith Tripathi


Attention! Feel free to leave feedback.