noceur - velleity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation noceur - velleity




velleity
Мечта
Ya
Да,
Fuckin' bust a nut
кончил прямо
Straight in her butt
ей в задницу.
Yeah
Ага.
Yeah, I ain't got no chill
Да, я вообще не контролирую себя.
Someone save me
Кто-нибудь, спасите меня
From everyone, baby
от всех, детка.
Yeah, suck my dick
Да, соси!
I be cummin' on her clitoris
Я кончаю на твой клитор.
I don't give a fuck
Мне плевать.
I'm a bad bitch
Я плохая сучка.
Yeah, suck my dick
Да, соси!
Ion take shit from nobody, bitch
Я ни от кого не терплю дерьма, сучка.
It was so good while it lasted
Было так хорошо, пока длилось,
But I can't get it back
но я не могу вернуть это.
It was so September, but that time was so fuckin' bad
Это был такой сентябрь, но то время было таким хреновым.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
(I be fuckin' cum) Yeah, yeah, yeah, yeah
кончаю) Да, да, да, да.
I just want the real love, someone save me
Я просто хочу настоящей любви, кто-нибудь, спасите меня.
I don't wanna call you, baby
Я не хочу тебе звонить, детка.
Someone tell me where I went wrong in the fuckin' past
Кто-нибудь, скажите мне, где я облажался в прошлом.
I don't feel alone
Я не чувствую себя одиноким.
Bih, suck my fuckin' butthole
Сука, соси мою жопу.
Yeah, I feel so alone
Да, я чувствую себя таким одиноким.
I just wanna fall
Я просто хочу упасть,
Call you my home
назвать тебя своим домом.
Ion wanna be alone
Я не хочу быть один.
Yeah, I just wanna love
Да, я просто хочу любить,
Ion wanna fuckin' trust
не хочу тебе доверять.
Yeah, cum in butt
Да, кончить в задницу.
Ion really like ya anyway
Ты мне все равно не очень нравишься.
But at the end of the day
Но в конце концов,
(It's my own fault) I be so fuckin' messed up
(это моя вина), у меня в голове такой беспорядок.
In my head
В моей голове.
Fuck my dick
Черт возьми.
On the bed
На кровати.
(Where did I go wrong) Yeah, I just want the real love
(Где я свернул не туда?) Да, я просто хочу настоящей любви.
On the bed
На кровати.
Cuddle shit
Обнимашки.
TV Sex
Секс перед телевизором.
Why can't I be happy
Почему я не могу быть счастлив?
I can't feel alone
Я не могу чувствовать себя одиноким.
Fuckin' suck me
Блин, отсоси.
Three days was all it took
Хватило и трех дней.
So fuckin' quick, I could read a book
Так быстро, что я мог бы книгу прочитать.
Back, back, back
Назад, назад, назад.
Wish it could've been more time
Хотел бы я, чтобы времени было больше,
But I'll be alone at the end of the time
но я буду один в конце.
Oh, good
О, хорошо.
Well Preston, just try to do right
Ну, Престон, просто постарайся все сделать правильно.
They already told me
Мне уже сказали,
If I get anymore stress on my heart
что если у меня будет еще стресс,
I've got fluid around my heart
у меня жидкость вокруг сердца.
And all this stress, with all that
И весь этот стресс,
(Can kill me) But I don't want it to be the age gap
(может убить меня), но я не хочу, чтобы это была разница в возрасте.
It's so wrong
Это так неправильно.
I just want you back
Я просто хочу, чтобы ты вернулась.
I don't wanna feel alone in the past
Я не хочу чувствовать себя одиноким в прошлом.
Yeah, fuck my dad
Да, к черту моего отца.
He's a deadbeat
Он - неудачник.
(Switch it up) I just wanna be with you
(Переключитесь) Я просто хочу быть с тобой,
But you can't see me
но ты не можешь меня видеть.
What do I have to do
Что мне делать,
To feel the happiness with you
чтобы чувствовать счастье с тобой?
Yeah, I don't know how to cope with death
Да, я не знаю, как справиться со смертью.
Someone save me from this hell that I'm living in
Кто-нибудь, спасите меня от этого ада, в котором я живу.
Yeah, tears in my eyes
Да, слезы на моих глазах.
I don't wanna cry
Я не хочу плакать.
Save me from this life
Спасите меня от этой жизни.





Writer(s): Preston Mobley


Attention! Feel free to leave feedback.