Lyrics and translation noceur - velleity
Fuckin'
bust
a
nut
кончил
прямо
Straight
in
her
butt
ей
в
задницу.
Yeah,
I
ain't
got
no
chill
Да,
я
вообще
не
контролирую
себя.
Someone
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
From
everyone,
baby
от
всех,
детка.
Yeah,
suck
my
dick
Да,
соси!
I
be
cummin'
on
her
clitoris
Я
кончаю
на
твой
клитор.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I'm
a
bad
bitch
Я
плохая
сучка.
Yeah,
suck
my
dick
Да,
соси!
Ion
take
shit
from
nobody,
bitch
Я
ни
от
кого
не
терплю
дерьма,
сучка.
It
was
so
good
while
it
lasted
Было
так
хорошо,
пока
длилось,
But
I
can't
get
it
back
но
я
не
могу
вернуть
это.
It
was
so
September,
but
that
time
was
so
fuckin'
bad
Это
был
такой
сентябрь,
но
то
время
было
таким
хреновым.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
(I
be
fuckin'
cum)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Я
кончаю)
Да,
да,
да,
да.
I
just
want
the
real
love,
someone
save
me
Я
просто
хочу
настоящей
любви,
кто-нибудь,
спасите
меня.
I
don't
wanna
call
you,
baby
Я
не
хочу
тебе
звонить,
детка.
Someone
tell
me
where
I
went
wrong
in
the
fuckin'
past
Кто-нибудь,
скажите
мне,
где
я
облажался
в
прошлом.
I
don't
feel
alone
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Bih,
suck
my
fuckin'
butthole
Сука,
соси
мою
жопу.
Yeah,
I
feel
so
alone
Да,
я
чувствую
себя
таким
одиноким.
I
just
wanna
fall
Я
просто
хочу
упасть,
Call
you
my
home
назвать
тебя
своим
домом.
Ion
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
Yeah,
I
just
wanna
love
Да,
я
просто
хочу
любить,
Ion
wanna
fuckin'
trust
не
хочу
тебе
доверять.
Yeah,
cum
in
butt
Да,
кончить
в
задницу.
Ion
really
like
ya
anyway
Ты
мне
все
равно
не
очень
нравишься.
But
at
the
end
of
the
day
Но
в
конце
концов,
(It's
my
own
fault)
I
be
so
fuckin'
messed
up
(это
моя
вина),
у
меня
в
голове
такой
беспорядок.
In
my
head
В
моей
голове.
Fuck
my
dick
Черт
возьми.
(Where
did
I
go
wrong)
Yeah,
I
just
want
the
real
love
(Где
я
свернул
не
туда?)
Да,
я
просто
хочу
настоящей
любви.
TV
Sex
Секс
перед
телевизором.
Why
can't
I
be
happy
Почему
я
не
могу
быть
счастлив?
I
can't
feel
alone
Я
не
могу
чувствовать
себя
одиноким.
Fuckin'
suck
me
Блин,
отсоси.
Three
days
was
all
it
took
Хватило
и
трех
дней.
So
fuckin'
quick,
I
could
read
a
book
Так
быстро,
что
я
мог
бы
книгу
прочитать.
Back,
back,
back
Назад,
назад,
назад.
Wish
it
could've
been
more
time
Хотел
бы
я,
чтобы
времени
было
больше,
But
I'll
be
alone
at
the
end
of
the
time
но
я
буду
один
в
конце.
Well
Preston,
just
try
to
do
right
Ну,
Престон,
просто
постарайся
все
сделать
правильно.
They
already
told
me
Мне
уже
сказали,
If
I
get
anymore
stress
on
my
heart
что
если
у
меня
будет
еще
стресс,
I've
got
fluid
around
my
heart
у
меня
жидкость
вокруг
сердца.
And
all
this
stress,
with
all
that
И
весь
этот
стресс,
(Can
kill
me)
But
I
don't
want
it
to
be
the
age
gap
(может
убить
меня),
но
я
не
хочу,
чтобы
это
была
разница
в
возрасте.
It's
so
wrong
Это
так
неправильно.
I
just
want
you
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
don't
wanna
feel
alone
in
the
past
Я
не
хочу
чувствовать
себя
одиноким
в
прошлом.
Yeah,
fuck
my
dad
Да,
к
черту
моего
отца.
He's
a
deadbeat
Он
- неудачник.
(Switch
it
up)
I
just
wanna
be
with
you
(Переключитесь)
Я
просто
хочу
быть
с
тобой,
But
you
can't
see
me
но
ты
не
можешь
меня
видеть.
What
do
I
have
to
do
Что
мне
делать,
To
feel
the
happiness
with
you
чтобы
чувствовать
счастье
с
тобой?
Yeah,
I
don't
know
how
to
cope
with
death
Да,
я
не
знаю,
как
справиться
со
смертью.
Someone
save
me
from
this
hell
that
I'm
living
in
Кто-нибудь,
спасите
меня
от
этого
ада,
в
котором
я
живу.
Yeah,
tears
in
my
eyes
Да,
слезы
на
моих
глазах.
I
don't
wanna
cry
Я
не
хочу
плакать.
Save
me
from
this
life
Спасите
меня
от
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Preston Mobley
Attention! Feel free to leave feedback.