Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accept
that
it's
over,
act
fine
in
a
moment
Akzeptiere,
dass
es
vorbei
ist,
verhalte
dich
für
einen
Moment
normal
Yeah
we're
stuck
in
a
loop
every
time
and
it
won't
end
Ja,
wir
stecken
jedes
Mal
in
einer
Schleife
fest
und
es
wird
nicht
enden
Don't
act
like
it
never
was
your
fault
Tu
nicht
so,
als
wäre
es
nie
deine
Schuld
gewesen
Like
I
never
knew
you
at
all
Als
ob
ich
dich
überhaupt
nie
gekannt
hätte
Accept
that
it's
over
until
you
let
go
Akzeptiere,
dass
es
vorbei
ist,
bis
du
loslässt
You
said,
this
would
go
away
Du
sagtest,
das
würde
verschwinden
By
now,
thought
id
know
my
place
Inzwischen
dachte
ich,
ich
würde
meinen
Platz
kennen
(Thought
I'd
know,
thought
I'd
know)
(Dachte,
ich
würde
es
wissen,
dachte,
ich
würde
es
wissen)
Let
you
just
Lasse
dich
einfach
Slip
away
again
I
trusted
when
you
said
we'd
be
alright
Wieder
entgleiten,
ich
vertraute,
als
du
sagtest,
es
würde
alles
gut
werden
Never
thought
this
day
would
come,
i'll
see
you
in
another
life
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Tag
kommen
würde,
ich
sehe
dich
in
einem
anderen
Leben
"I
don't
wanna
talk
about
it",
bitch
you
never
said
goodbye
"Ich
will
nicht
darüber
reden",
Schlampe,
du
hast
dich
nie
verabschiedet
Closed
eyes,
I
won't
fight
it
in
the
end-
Geschlossene
Augen,
ich
werde
am
Ende
nicht
dagegen
ankämpfen-
Your
cold
broken
hands
dragging
under
my
skin
Deine
kalten,
gebrochenen
Hände
ziehen
sich
unter
meine
Haut
Same
shattered
bones,
I
got
nothing
to
give
Dieselben
zerschmetterten
Knochen,
ich
habe
nichts
zu
geben
Say
you'd
rather
burn
alone,
my
blood
boils
over
Sag,
du
würdest
lieber
alleine
brennen,
mein
Blut
kocht
über
In
time
we'll
know,
just
how
it
goes
Mit
der
Zeit
werden
wir
wissen,
wie
es
läuft
Tried
to
let
you
in
didn't
think
you'd
take
it
all
Habe
versucht,
dich
reinzulassen,
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
alles
nimmst
Every
time
I
slip,
feel
them
closing
in
the
walls
Jedes
Mal,
wenn
ich
ausrutsche,
spüre
ich,
wie
sich
die
Wände
schließen
Never
could
accept
that
it's
over
until
you
let
go
Konnte
nie
akzeptieren,
dass
es
vorbei
ist,
bis
du
loslässt
Slip
away
again
I
trusted
when
you
said
we'd
be
alright
Entgleite
wieder,
ich
vertraute,
als
du
sagtest,
es
würde
alles
gut
werden
Never
thought
this
day
would
come,
i'll
see
you
in
another
life
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Tag
kommen
würde,
ich
sehe
dich
in
einem
anderen
Leben
"I
don't
wanna
talk
about
it",
bitch
you
never
said
goodbye
"Ich
will
nicht
darüber
reden",
Schlampe,
du
hast
dich
nie
verabschiedet
Closed
eyes,
I
won't
fight
it
in
the
end
Geschlossene
Augen,
ich
werde
am
Ende
nicht
dagegen
ankämpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rouri404, Tyler Lee
Album
skin
date of release
26-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.