Lyrics and translation theworldisugly - the end
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
know
that
i
tried
to
put
my
feelings
aside?
Wusstest
du,
dass
ich
versucht
habe,
meine
Gefühle
beiseite
zu
schieben?
All
the
shit
i
denied,
to
end
up
losing
my
mind
All
den
Mist,
den
ich
verleugnet
habe,
um
am
Ende
meinen
Verstand
zu
verlieren
Wait
for
you
to
decide,
to
leave
me
behind
Ich
warte
darauf,
dass
du
dich
entscheidest,
mich
zurückzulassen
Of
love,
i'm
deprived,
in
my
mind,
you
reside
Der
Liebe
beraubt,
wohnst
du
in
meinem
Geist
In
the
deep
end,
i
dive
Ich
tauche
ins
tiefe
Ende
Let
me
sink,
cause
i'm
tired
of
losing
my
mind,
tired
of
crying
Lass
mich
sinken,
denn
ich
bin
es
leid,
meinen
Verstand
zu
verlieren,
müde
vom
Weinen
In
my
mind
once
again
Wieder
einmal
in
meinem
Kopf
In
a
state
of
suffering
In
einem
Zustand
des
Leidens
I
am
my
only
friend,
that
i'll
have
until
the
end
Ich
bin
mein
einziger
Freund,
den
ich
bis
zum
Ende
haben
werde
We
never
would've
lasted,
cause
i'm
the
only
one
that
tried
Wir
hätten
es
nie
geschafft,
denn
ich
war
der
Einzige,
der
es
versucht
hat
You
loved
hurting
me,
and
i
wanted
to
die
Du
hast
es
geliebt,
mich
zu
verletzen,
und
ich
wollte
sterben
I
fell
out
of
love,
and
you
asked
me
why
Ich
habe
mich
entliebt,
und
du
hast
mich
gefragt,
warum
Close
to
the
edge,
one
step
and
i'm
dead
Kurz
vor
dem
Abgrund,
ein
Schritt
und
ich
bin
tot
End
this
pain
that
i
feel,
like
it
was
never
real
Beende
diesen
Schmerz,
den
ich
fühle,
als
wäre
er
nie
real
gewesen
Sadden
all
my
friends,
with
my
fucked
up
feelings
Betrübe
all
meine
Freunde
mit
meinen
beschissenen
Gefühlen
See
life
thru
my
lense,
then
say
how
you
feel
again
Sieh
das
Leben
durch
meine
Linse,
und
sag
dann
nochmal,
wie
du
dich
fühlst
say
how
you
feel
again
Sag
nochmal,
wie
du
dich
fühlst
In
the
deep
end,
i
dive
Ich
tauche
ins
tiefe
Ende
let
me
sink,
cause
i'm
tired
of
losing
my
mind,
tired
of
crying
Lass
mich
sinken,
denn
ich
bin
es
leid,
meinen
Verstand
zu
verlieren,
müde
vom
Weinen
In
my
mind
once
again,
in
a
state
of
suffering
Wieder
einmal
in
meinem
Kopf,
in
einem
Zustand
des
Leidens
I
am
my
only
friend
that
i'll
have
until
the
end
Ich
bin
mein
einziger
Freund,
den
ich
bis
zum
Ende
haben
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Serakowski
Attention! Feel free to leave feedback.