Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Tout
est
centré,
mets
ta
ceinture
Alles
ist
zentriert,
leg
deinen
Gürtel
an
Bienvenue
dans
l'album
Willkommen
im
Album
Ah,
c'est
T.R.O.P,
rapport
1 à
6 facile
de
cartoucher
Ah,
das
ist
T.R.O.P,
Verhältnis
1 zu
6,
leicht
zu
treffen
Ah,
pas
de
qualités
Ah,
keine
Qualitäten
Freestyle
"La
1"
sans
clip,
gros,
t'as
pas
louché
Freestyle
"La
1"
ohne
Clip,
Alter,
du
hast
nicht
geschielt
Galère,
on
connaît
bien
Elend,
kennen
wir
gut
C'est
avec
de
la
haine
quand
je
pars
me
coucher
Mit
Hass
gehe
ich
schlafen
Made
in
caliente,
Brandão
pour
les
streamings,
j'ai
pas
touché
Made
in
Caliente,
Brandão
für
die
Streamings,
ich
habe
nichts
angefasst
Y'a
plus
de
cannabis,
coffré
près
de
la
canne
à
pêche
Es
gibt
mehr
Cannabis,
versteckt
in
der
Nähe
der
Angelrute
On
fume
le
cannabis,
j'veux
faire
le
tour
de
Cannes
à
pied
Wir
rauchen
Cannabis,
ich
will
zu
Fuß
um
Cannes
herumlaufen
Consommateurs
égarés,
t'inquiète
on
déballe
la
fraîche
Verirrte
Konsumenten,
keine
Sorge,
wir
packen
das
Frische
aus
Pour
l'instant,
y'a
la
police
donc
on
détale
à
perte
Im
Moment
ist
die
Polizei
da,
also
hauen
wir
ab
Tu
veux
du
sale
tocard?
J'ai
d'la
rime
de
guerre
Willst
du
was
Schmutziges,
du
Idiot?
Ich
habe
Kriegsreime
Mate
la
sale
dégaine,
du
mec
dans
l'cocard
Sieh
dir
die
dreckige
Fresse
an,
von
dem
Typen
im
K.O.-Zustand
Pour
mes
sales
taulards,
pas
du
rap
de
gays
Für
meine
dreckigen
Knackis,
kein
Schwulen-Rap
Que
du
hard
connard,
le
game
dans
l'coma
Nur
Hardcore,
du
Arsch,
das
Game
im
Koma
J'ai
produit,
y'a
pas
d'centimes
en
trop
Ich
habe
produziert,
es
gibt
keine
Cent
zu
viel
J'te
parle
de
ma
vie,
mais
gros,
y'a
des
gens
qui
font
pire
Ich
erzähle
dir
von
meinem
Leben,
aber,
Alter,
es
gibt
Leute,
denen
es
schlimmer
geht
J'suis
débutant,
surclassé
en
pro
Ich
bin
Anfänger,
hochgestuft
zum
Profi
Avec
les
khos
éveillés,
comme
tous
gentils
vampires
Mit
den
wachen
Khos,
wie
alle
netten
Vampire
Allez
hop,
j'arrive
en
jerrican
Also
los,
ich
komme
im
Kanister
an
Tu
ricanes,
j'mets
l'feu,
j'vise
mon
hurricane
Du
grinst,
ich
zünde
an,
ich
ziele
auf
meinen
Hurricane
Vitesse
grand
V,
lancer
d'Shuriken
Mit
Höchstgeschwindigkeit,
Shuriken-Wurf
Tu
régales,
t'inquiète
les
mecs
dans
l'ombre
un
jour
ils
gagnent
Du
verwöhnst,
keine
Sorge,
die
Jungs
im
Schatten
gewinnen
eines
Tages
C'est
mérité,
mets
replay
Das
ist
verdient,
drück
auf
Wiederholung
Hein,
c'est
mérité,
mets
replay
He,
das
ist
verdient,
drück
auf
Wiederholung
Les
problèmes
viennent
chez
toi,
Die
Probleme
kommen
zu
dir
nach
Hause,
Même
quand
t'as
rien
commandé
mon
kho
Auch
wenn
du
nichts
bestellt
hast,
mein
Kumpel
J'en
fais
pas
trop,
mon
frère,
je
me
dois
de
garder
mon
rôle
Ich
übertreibe
es
nicht,
mein
Bruder,
ich
muss
meine
Rolle
behalten
Le
succès
est
traître,
merde,
j'ai
rien
demandé
mon
kho
Der
Erfolg
ist
tückisch,
Scheiße,
ich
habe
um
nichts
gebeten,
mein
Kumpel
Donc
alcool,
je
t'aide,
gros,
faudrait
surveiller
mon
dos
Also
Alkohol,
ich
helfe
dir,
Alter,
ich
sollte
meinen
Rücken
im
Auge
behalten
Ah,
y'a
les
ouais,
ouais,
ouais
Ah,
da
sind
die
Ouais,
ouais,
ouais
Mais
check,
les
gars,
we,
we,
wesh
Aber
checkt
mal,
Leute,
we,
we,
wesh
Ah,
avec
mon
oin,
oin,
oinj
Ah,
mit
meinem
Oin,
oin,
oinj
Rap
game
bien
sûr
j'jouais,
ouais,
ou-ej
Rap-Game,
natürlich
habe
ich
gespielt,
ouais,
ou-ej
Aïe,
city
stade,
prit
pour
l'Bernabéu
Aua,
City-Stadion,
gehalten
für
das
Bernabéu
Fausse
annonce
sur
L'Bon
Coin,
appelle,
on
te
berne
Falsche
Anzeige
auf
L'Bon
Coin,
ruf
an,
wir
verarschen
dich
Là
t'es
où?
Wo
bist
du
gerade?
En
scoot',
j'ai
mon
teh
Auf
dem
Roller,
ich
habe
meinen
Joint
Problème
dans
l'moteur
Problem
im
Motor
La
police,
elle
m'regarde
Die
Polizei,
sie
sieht
mich
an
Qu'ils
veulent
niquer
mon
dél'
Dass
sie
meinen
Deal
ruinieren
wollen
J'ai
fait
tomber
mon
tél'
Ich
habe
mein
Handy
fallen
lassen
Soleil,
niqué
la
selle
Sonne,
hat
den
Sattel
ruiniert
Pourtant
je
connais
le
frein,
c'est
là
Dabei
kenne
ich
die
Bremse,
sie
ist
da
Mais
ça
t'inquiète,
j'connais
c'est
l'oeil
Aber
keine
Sorge,
ich
kenne
das,
es
ist
das
Auge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Sandor Waiss, Ruben Louis
Attention! Feel free to leave feedback.