tonimarti feat. Lu$yd G - mad - translation of the lyrics into German

mad - tonimarti translation in German




mad
verrückt
Feeling like in all white padded room
Fühle mich wie in einem weiß gepolsterten Raum
I'm finna spazz out real soon
Ich werde bald ausrasten
When shits heating up I'm loosing my cool
Wenn es heiß hergeht, verliere ich die Beherrschung
Break the walls down Jericho to you
Breche die Wände nieder, Jericho für dich
I'm going mad like tv cartoon
Ich werde verrückt wie im Zeichentrickfilm
I'm going in circles I'm rapping in loops
Ich drehe mich im Kreis, ich rappe in Schleifen
Working since five in the morning
Arbeite seit fünf Uhr morgens
The rest be on snooze
Der Rest schlummert vor sich hin
Coming up out of the mud like these magic shrooms
Komme aus dem Schlamm wie diese Zauberpilze
Take it all in get so high I'm on different views
Nehme alles in mich auf, werde so high, ich habe andere Ansichten
Losing my mind off the shit that I'm going through
Verliere den Verstand über die Scheiße, die ich durchmache
I might pop off of your block where I'm going to
Ich könnte von deinem Block abspringen, wo ich hingehe
Fucking with me you fuck with the best
Wenn du dich mit mir anlegst, legst du dich mit dem Besten an
Talking that cap you a lie like the rest
Du redest nur Scheiße, du bist eine Lüge wie der Rest
So smooth with my words my fingertips slide every type when I text
So geschmeidig mit meinen Worten, meine Fingerspitzen gleiten bei jeder Art, wenn ich texte
Ain't no doubt about it
Daran gibt es keinen Zweifel
Y'all don't even know what's coming next
Ihr wisst nicht einmal, was als Nächstes kommt
Lu$yd G a goblin
Lu$yd G, ein Kobold
Just fucking shit up every chance I get
Macht einfach alles kaputt, bei jeder Gelegenheit, die ich bekomme
This shit here was sum light work but I cut deep with this nice verse
Diese Scheiße hier war leichte Arbeit, aber ich habe mit diesem netten Vers tief geschnitten
Deep like a blade to cocaine
Tief wie eine Klinge in Kokain
Lu$yd G mane remember the name
Lu$yd G, Mann, merk dir den Namen
Goddamn
Verdammt
So you wanna see mad
Also, du willst mich verrückt sehen,
Wanna see insane
Willst mich wahnsinnig sehen
Your life is a hook
Dein Leben ist ein Haken
Another line again
Noch eine Line
We don't show no pain
Wir zeigen keinen Schmerz
We don't show no love
Wir zeigen keine Liebe
I sunk in the mud rolling up another blunt
Ich bin im Schlamm versunken und drehe mir noch einen Blunt
Heard he died by the gun
Habe gehört, er ist durch die Waffe gestorben
What's new none much
Was gibt's Neues? Nicht viel
That's a norm round here
Das ist hier normal
There's a storm in here
Hier drin ist ein Sturm
Were not counting years
Wir zählen keine Jahre
Were counting tears
Wir zählen Tränen
You get used to the screams behind your ears
Du gewöhnst dich an die Schreie hinter deinen Ohren
So you wanna see mad
Also, du willst mich verrückt sehen,
Wanna see insane
Willst mich wahnsinnig sehen
Your life is a hook
Dein Leben ist ein Haken
Another line again
Noch eine Line
We don't show no pain
Wir zeigen keinen Schmerz
We don't show no love
Wir zeigen keine Liebe
I sunk in the mud rolling up another blunt
Ich bin im Schlamm versunken und drehe mir noch einen Blunt
Heard he died by the gun
Habe gehört, er ist durch die Waffe gestorben
What's new none much
Was gibt's Neues? Nicht viel
That's a norm round here
Das ist hier normal
There's a storm in here
Hier drin ist ein Sturm
Were not counting years
Wir zählen keine Jahre
Were counting tears
Wir zählen Tränen
You get used to the screams behind your ears
Du gewöhnst dich an die Schreie hinter deinen Ohren
No don't call a psychiatrist
Nein, ruf keinen Psychiater an
They all say the same shit
Sie sagen alle das Gleiche
Oh you feeling some sadness
Oh, du fühlst dich traurig
Well ain't that bout a bitch
Ist das nicht beschissen
There's only sharks deep in this trench
In diesem Graben gibt es nur Haie
It's silence after a heartbeat
Es ist Stille nach einem Herzschlag
Tryna make it with street dreams
Versuche es mit Straßenträumen zu schaffen
No this is shit is no fantasy
Nein, diese Scheiße ist keine Fantasie
Coming straight out the gutter
Komme direkt aus der Gosse
Where they lay waste to a motherfucker
Wo sie einen Scheißkerl zur Strecke bringen
Don't got the time to grieve you just continue down the street
Habe keine Zeit zu trauern, du gehst einfach weiter die Straße entlang
Keep my mind on the cream and cheese sure maybe a tear will leak
Konzentriere mich auf Geld, Süße, vielleicht fließt eine Träne
You'll find me tripping off the drugs
Du wirst mich finden, wie ich auf Drogen bin
I cant be tripping bout no love
Ich kann nicht wegen irgendeiner Liebe ausrasten
Gotta get it out the fucking slums
Muss es aus den verdammten Slums herausholen
Don't repent keep your head up
Bereue nicht, halt den Kopf hoch
My heart is cracked into fragments but I'm not settling for crumbs
Mein Herz ist in Fragmente zerbrochen, aber ich gebe mich nicht mit Krümeln zufrieden
Live this life likes it's never enough
Lebe dieses Leben, als wäre es nie genug
Really I'm not worth much
Wirklich, ich bin nicht viel wert
Whenever my time comes its right back to the fucking mud
Wann immer meine Zeit kommt, geht es zurück in den verdammten Schlamm
So you wanna see mad
Also, du willst mich verrückt sehen,
Wanna see insane
Willst mich wahnsinnig sehen
Your life is a hook
Dein Leben ist ein Haken
Another line again
Noch eine Line
We don't show no pain
Wir zeigen keinen Schmerz
We don't show no love
Wir zeigen keine Liebe
I sunk in the mud rolling up another blunt
Ich bin im Schlamm versunken und drehe mir noch einen Blunt
Heard he died by the gun
Habe gehört, er ist durch die Waffe gestorben
What's new none much
Was gibt's Neues? Nicht viel
That's a norm round here
Das ist hier normal
There's a storm in here
Hier drin ist ein Sturm
Were not counting years
Wir zählen keine Jahre
Were counting tears
Wir zählen Tränen
You get used to the screams behind your ears
Du gewöhnst dich an die Schreie hinter deinen Ohren
So you wanna see mad
Also, du willst mich verrückt sehen,
Wanna see insane
Willst mich wahnsinnig sehen
Your life is a hook
Dein Leben ist ein Haken
Another line again
Noch eine Line
We don't show no pain
Wir zeigen keinen Schmerz
We don't show no love
Wir zeigen keine Liebe
I sunk in the mud rolling up another blunt
Ich bin im Schlamm versunken und drehe mir noch einen Blunt
Heard he died by the gun
Habe gehört, er ist durch die Waffe gestorben
What's new none much
Was gibt's Neues? Nicht viel
That's a norm round here
Das ist hier normal
There's a storm in here
Hier drin ist ein Sturm
Were not counting years
Wir zählen keine Jahre
Were counting tears
Wir zählen Tränen
You get used to the screams behind your ears
Du gewöhnst dich an die Schreie hinter deinen Ohren





Writer(s): Giovani Garcia

tonimarti feat. Lu$yd G - tonimarti
Album
tonimarti
date of release
24-01-2022



Attention! Feel free to leave feedback.