Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
砂に描いた風の記憶
Die
Erinnerung
des
Windes,
in
den
Sand
gezeichnet.
太陽が咲かせた恋
Eine
Liebe,
die
die
Sonne
erblühen
ließ.
君と出会うことはきっと心に
Dass
ich
dir
begegnen
würde,
war
sicher
tief
in
meinem
Herzen
刻まれてたのかも
vielleicht
schon
eingraviert.
遠く白い渚
Der
ferne
weiße
Strand.
ハマナスが揺れている
Die
Hamanasu-Rosen
wiegen
sich.
そっと香る風に
Im
sanft
duftenden
Wind
波は溶けてゆく
lösen
sich
die
Wellen
auf.
あの海岸線へと続く路(みち)
Der
Weg,
der
zu
jener
Küstenlinie
führt,
遠い夢の続きを見てるようで
es
ist,
als
sähe
ich
die
Fortsetzung
eines
fernen
Traumes.
めぐり逢うこと心に咲く
Dass
wir
uns
begegnen
würden,
wusste
wohl
die
Blume,
花はわかっていて
die
in
meinem
Herzen
erblüht.
耳にあてた貝殻さえ
Selbst
die
Muschel,
ans
Ohr
gehalten,
僕らはきっとこの海から
Wir
sind
sicher
aus
diesem
Meer
デジャヴのように甦る記憶は
Die
Erinnerung,
die
wie
ein
Déjà-vu
wiederkehrt,
幻じゃないよ
ist
keine
Illusion.
きっと現実など
Sicherlich
ist
die
Realität
必然の連続で
eine
Folge
von
Zwangsläufigkeiten.
ずっと探していた
Die
Zufälligkeit,
nach
der
ich
immer
suchte,
偶然は夢の中
existiert
nur
im
Traum.
もう時間を止めていつまでも
Halte
nun
die
Zeit
an,
für
immer,
短い夏が終わらないように
damit
dieser
kurze
Sommer
nie
endet.
渚に咲いた花のように
Wie
eine
Blume,
die
am
Strand
erblühte,
君は日差し浴びて
badest
du
im
Sonnenlicht.
砂の上に座る仕草
Deine
Geste,
wie
du
dich
auf
den
Sand
setzt,
懐かしく想える
erfüllt
mich
mit
Nostalgie.
この瞬間を切り取ったまま
Wenn
ich
diesen
Moment
festhalte,
その中に君が居て
und
du
darin
bist,
波の音(おと)も風の音(ね)も記憶を
rufen
sowohl
das
Rauschen
der
Wellen
als
auch
das
Geräusch
des
Windes
die
Erinnerung
いつの間にか日差し傾き
Ehe
ich
mich
versah,
neigte
sich
das
Sonnenlicht,
惜しむような残り陽(のこりび)に
und
vom
wehmütigen
letzten
Schein
包まれる
werde
ich
eingehüllt.
めぐり逢うこと僕の想い
Meine
Gefühle
für
unsere
Begegnung
–
伝えるとするなら
wenn
ich
sie
dir
mitteilen
könnte
–
君がいつも色褪せずに
sind
der
Wunsch,
dass
du
immer,
ohne
zu
verblassen,
僕らはきっとこの海から
Wir
sind
sicher
aus
diesem
Meer
デジャヴのように甦る記憶は
Die
Erinnerung,
die
wie
ein
Déjà-vu
wiederkehrt,
幻じゃないよ
ist
keine
Illusion.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山口 寛雄, 小松 清人, 小松 清人, 山口 寛雄
Album
Journey
date of release
07-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.