Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daria Math
Математика Дэри
Uhh,
I
feel
like
we
should
continue
this
one
more-
one
little
thing
Эх,
кажется,
нам
стоит
продолжить
ещё
чуть-чуть...
одну
деталь
I-I-I
wanna
give
you
one
last
option
Я-я-я
хочу
дать
последний
вариант
I-I-I
wanna
give
you
one
last
chance
Я-я-я
хочу
дать
последний
шанс
If
you
looking
for
the
main
attraction
Если
ищешь
главное
событие
Just
hold
on
tight,
and
let
me-
(How
ya
doin,
Xavier?)
Просто
держись
крепче,
и
дай
мне...
(Как
ты,
Ксавье?)
If
you
want
it,
I'm
gonna
be
va
va
voom
voom
Если
хочешь,
я
буду
ва-ва-вум-вум
(She
said,
"It's
your
birthday")
(Она
сказала:
"У
тебя
день
рождения")
If
you
got
it
you
got
it,
you
got
that
boom
boom
Если
это
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
этот
бум-бум
("Are
you
feeling
alright?")
("Ты
в
порядке?")
If
you
want
it,
I'm
gonna
be
va
va
voom
voom
Если
хочешь,
я
буду
ва-ва-вум-вум
(The
next
one's
the
MD)
("Следующая
– доктор
медицины")
If
you
got
it
you
got
it,
you
got
that-
Если
это
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
этот-
(You'll
be
feeling
just
fine)
("Будет
всё
хорошо")
戸惑う言葉
与えられても
Даже
сбивающие
с
толку
слова
меня
не
тронут
(Your
brother
is
just
sat
there)
(Твой
брат
просто
сидит
там)
自分の心
ただ上の空
Моё
сердце
всё
равно
витает
в
облаках
(You
said
that
you
felt
snide)
(Ты
сказал,
что
чувствуешь
презрение)
もし私から
動くのならば
Если
я
сделаю
первый
шаг
(You
hope
that
that
boy
will
be
alright)
(Ты
надеешься,
что
тот
парень
будет
в
порядке)
Just
mеt
a
boy,
just
met
a
boy
when
Встретила
парня,
только
что
встретила
парня,
и
He
can
become
my
little
problem
Он
может
стать
моей
маленькой
проблемой
'Cause
it
look
like
he
modeling
clothes
in
Dublin
Ведь
похоже,
он
моделирует
одежду
в
Дублине
So,
I
think
he
that
getting
that
green,
a
goblin
Думаю,
он
получает
много
зелени,
как
гоблин
Hear
through
the
grapevine
that
he
hang
low
Слышала
по
слухам,
он
неприметен
We
can
shoot
a
movie,
can
bang
like
Rambo
Снимем
кино,
грохнем
как
Рэмбо
Boom
boom
pow,
this
thing
so
bingo
Бум-бум-пау,
всё
совпадает
Wondering
if
he
can
understand
my
lingo
Интересно,
поймёт
ли
он
мой
жаргон
夢見てる?
なにも見てない?
Мечтаешь?
Или
ничего
не
видишь?
語るも無駄な
自分の言葉?
Свои
слова,
что
тщетно
произносить?
悲しむなんて
疲れるだけよ
Печалиться
– лишь
утомляет,
знаешь
何も感じず
過ごせばいいの
Лучше
живи
без
чувств,
будет
проще
戸惑う言葉
与えられても
Даже
сбивающие
с
толку
слова
меня
не
тронут
(I
only
wanna
die
alive)
(Я
хочу
умереть
только
живой)
自分の心
ただ上の空
Моё
сердце
всё
равно
витает
в
облаках
(Never
by
the
hands
of
a
broken
heart)
(Никогда
от
рук
разбитого
сердца)
もし私から
動くのならば
Если
я
сделаю
первый
шаг
(I
don't
wanna
hear
you
lie
tonight)
(Не
хочу
слышать
твою
ложь
сегодня)
すべて変えるのなら
黒にする
Если
изменю
всё
– стану
чёрной
(Now
that
I've
become
who
I
really
am)
(Теперь,
когда
я
стала
той,
кем
на
самом
деле
являюсь)
(I
feel
the
adrenaline
movin'
through
my
veins)
(Чувствую
адреналин
в
своих
венах)
Trouble,
trouble,
trouble
Проблемы,
проблемы,
проблемы
(Spotlight
on
me
and
I'm
ready
to
break)
(Прожектор
на
мне,
я
готова
сломаться)
(I'm
like
a
performer,
the
dance
floor
is
my
stage)
(Я
как
актриса,
танцпол
– моя
сцена)
Trouble,
trouble,
trouble
Проблемы,
проблемы,
проблемы
(Better
be
ready,
hope
that
you
feel
the
same)
(Будь
готов,
надеюсь,
ты
чувствуешь
так
же)
All
eyes
on
me
in
the
center
of
the
ring
Все
взгляды
на
меня
в
центре
арены
Just
like
a
circus
Прямо
как
в
цирке
When
I
crack
that
whip,
everybody
gon'
trip
Щёлкну
кнутом
– все
споткнутся
потом
Just
like
a
circus
Прямо
как
в
цирке
Don't
stand
there
watchin'
me,
follow
me
Не
стой
наблюдателем,
иди
за
мною
Show
me
what
you
can
do
Покажи,
на
что
ты
способен
Everybody
let
go,
we
can
make
a
dance
floor
Все
отпускаем,
создаём
танцпол
Just
like
a
circus
Прямо
как
в
цирке
When
can
we
do
this
again?
Когда
повторим
это
снова?
Oh
oh,
oh
oh
Оу
оу,
оу
оу
When
can
I
see
you
again?
Когда
увидимся
снова?
Oh
oh,
oh
oh
Оу
оу,
оу
оу
When
can
we
do
this
again?
Когда
повторим
это
снова?
Oh
oh,
oh
oh
Оу
оу,
оу
оу
I
got
to
know,
when
can
I
see
you
again?
Скажи,
когда
увидимся
снова?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Maxwell King
Attention! Feel free to leave feedback.