Đorđe Balašević - Covek za koga se udala Buba Erdeljan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Đorđe Balašević - Covek za koga se udala Buba Erdeljan




Covek za koga se udala Buba Erdeljan
Муж Бубы Эрдельян
U Bačkoj Palanci bila je igranka
В Бачкой Паланке была вечеринка
Ma lažem, ordinarna pijanka
Вру, обычная пьянка
Samo smo brljali, kako smo starili
Просто бухали, как старики,
Sve smo surovije tezgarili
Всё жёстче работали,
Posle se kajali, sve šatro čudili
Потом жалели, делали вид, что удивлялись
Dokle smo stigli
До чего докатились
I kraj kojih smo se krokodila budili
И рядом с какими крокодилами просыпались
Nešto pre fajronta prišla mi tipčina
Незадолго до закрытия ко мне подошёл типчик
S onim hitlerskim brčićima
С этими гитлеровскими усиками
Pečatnim prstenom, kravatom labavom
Перстнем-печаткой, распущенным галстуком
Da časti oduševljen zabavom
Угостить хотел, восхищённый весельем
Al ja baš nisam fan napadnih pedera
Но я не фанат навязчивых пижонов
Što večno jure konobarice
Которые вечно клеят официанток
I mirišu na berbere
И пахнут парикмахерской
Al ajde...
Но ладно...
Bio sam umoran, rekoh tom paunu
Я был уставший, сказал этому павлину
Majstore, ja sam u nokdaunu
Дружище, я в нокдауне
Grebem po žicama, tamburam danima
Бренчу по струнам, играю днями
Ubi me dim po restoranima
Убил меня дым по ресторанам
Sad vidiš promaja pod ovim šatorom
Видишь, какой сквозняк под этим тентом
On reče: čekaj malo,
Он сказал: Погоди,
Ti si bio dobar s mojom matorom
Ты был в хороших отношениях с моей матерью
Matora...?
Матерью...?
Da, onda sam ga poznao tek
Вот тогда я его узнал
Pa nije čudo prošo je vek
Неудивительно, ведь прошел век
Za tog se dripca udala Buba Erdeljan
За этого хлыща вышла замуж Буба Эрдельян
Šta ti je trebalo to, mali mišu moj
Что тебе нужно было, мышка моя,
Da pođeš za takvu barabu
Выходить за такого негодяя
Što nisi pazila
Почему не убереглась
Što si princa preobrazila
Почему принца превратила
U ovu žabu
В эту жабу
Voleo bi da znam
Хотел бы я знать
Bila si kći tatina, ja vucibatina,
Ты была папиной дочкой, я сорванцом,
Blesavko sa senom u kosi
Дурочка с тенью в волосах
Uzmi il ostavi,
Пан или пропал,
Ko je mogo da pretpostavi
Кто мог предположить
Đavo ga nosi
Чёрт его дери
Tip reče: Ovde sam s dve fine ženice
Тип сказал: Я здесь с двумя классными женщинами
U, dve opake raspuštenice
Ух, две отвязные распутницы
Namignu mangupski: Svi malo šaramo
Подмигнул по-хулигански: Все мы немного шалуны
Namignuh i ja, kao, naravno
Подмигнул и я, типа, конечно
Seo sam tako s njim i onim guskama
Сел я так с ним и этими гусынями
A on je samo brbljao,
А он всё болтал,
O dal je poljubi tim usnama
Целовал ли он её этими губами
Ma ne...
Вряд ли...
Konobar što zastajkuješ
Официант, чего застыл
Dal i ti možda štrajkuješ
Ты что, бастуешь?
Daj dečko odma flašu svirni
Давай, парень, сразу бутылку сыграй
Pa smo mirni
И всё будет спокойно
Prošo sam sever i jug
Объездил я север и юг
Širom pa u krug
Вдоль и поперёк
I čega sam ostao željan
И чего я остался желать
Pa ne baš mnogo tog
Да не так уж и много
Bršljana s jednog zida visokog
Плюща с одной высокой стены
I Bube Erdeljan
И Бубы Эрдельян
E voleo bi da znam
Эх, хотел бы я знать
Šta ti je trebalo to,
Что тебе нужно было,
Moja lepojko
Красавица моя
O bila si dukata vredna
О, ты была на вес золота
Što si pustila
Зачем позволила
Da te ovaj tu izgustira
Чтобы этот тебя извёл
Budalo jedna
Дурочка
E moji lanski snegovi
Эх, мои прошлогодние снега
Šta ti je trebalo to,
Что тебе нужно было,
Mali mišu moj
Мышка моя
Da pođeš za takvu barabu
Выходить за такого негодяя
Što nisi pazila
Почему не убереглась
Što si princa preobrazila
Почему принца превратила
U ovu žabu
В эту жабу
Da mi je da znam
Хотел бы я знать
Prošo sam sever i jug
Объездил я север и юг
Širom pa u krug
Вдоль и поперёк
I čega sam ostao željan
И чего я остался желать
Pa ne baš mnogo tog
Да не так уж и много
Bršljana s jednog zida visokog
Плюща с одной высокой стены
I Bube Erdeljan
И Бубы Эрдельян
E, da...
Эх, да...






Attention! Feel free to leave feedback.