Lyrics and translation Łona i Webber - 10
Przyjedź
do
nas
Приезжай
к
нам,
Mamy
realia,
średnio
twarde
czasy,
mamy
cel
У
нас
реалии,
не
самые
простые
времена,
у
нас
есть
цель.
Rzadziej
tak
grywamy
mglisty
widok
na
Floating
Garden
Реже
играем
- туманный
вид
на
Висячие
сады.
Mamy
tu
długie
noce,
nie
mamy
stoczni
У
нас
длинные
ночи,
у
нас
нет
верфей,
A
w
kwestii
ocen
mamy
skalę
co
ma
dziesięć
stopni
А
что
касается
оценок,
то
у
нас
есть
шкала
с
десятью
делениями.
Szkoda
nam
życia
na
to,
co
jest
średnie,
więc
nie
zgrzeszę
Нам
жаль
тратить
жизнь
на
посредственность,
поэтому
я
не
погрешу,
Jeśli
zamiast
"co
jest
pięć"
czy
"co
jest
sześć"
wyjaśnię
"co
jest
dziesięć"
Если
вместо
"что
такое
пять"
или
"что
такое
шесть"
объясню
"что
такое
десять".
Poznaj
fakty,
nie
należy
do
łatwych
dokonań
Знай
факты,
это
нелегко,
Bywa
dziesięć,
choć
już
dziesięć
lat
w
tym
czy
trochę
ponad
Бывает
десять
из
десяти,
хотя
прошло
уже
десять
лет,
или
чуть
больше.
Dziesięć
to
jest
jak
na
hasło,
"Zobacz",
patrzę
Десять
из
десяти
- это
как
по
команде
"Смотри",
я
смотрю.
W
tył
bez
żalu
i
w
przód
bez
obaw
Назад
без
сожалений
и
вперед
без
страха.
Ten
bit
jest
dziesięć,
zresztą
mniej
niż
dziesięć
być
nie
mógł
Этот
бит
- десять
из
десяти,
впрочем,
меньше
десяти
он
и
быть
не
мог,
Choć
Webber
zrobił
go,
nie
przymierzając,
dziesięć
dni
temu
Хотя
Уэббер
сделал
его,
между
прочим,
десять
дней
назад.
Nie
mów,
melanż
dziesięć,
nic
nie
przemawia
za
tym
Не
говори,
меланж
на
десять,
ничто
не
говорит
в
пользу
этого,
Gdy
mizerne
straty
a
Rymek
pamięta
jak
wrócił
do
chaty
(hejka!)
Когда
потери
мизерны,
а
Рымек
помнит,
как
вернулся
домой
(привет!).
Koncert
dziesięć
to
jest
kiedy
na
przemian
Концерт
на
десять
- это
когда,
Z
jednej
strony
sens,
z
drugiej
strony
cień
zrozumienia
С
одной
стороны,
смысл,
с
другой
- тень
понимания.
Dziesięć
to
jak
idzie
dobrze
bez
planów
czy
rozkmin
Десять
- это
как
все
идет
хорошо
без
планов
или
разбитых
сердец.
A
film
w
TV
dziesięć
kiedy
czytał
Janusz
Szydłowski
А
фильм
по
телевизору
- десять
из
десяти,
когда
его
читал
Януш
Шидловский.
Rękaw
dziesięć
to
jak
zimą
masz
lepiej
Рукав
на
десять
- это
как
зимой
тебе
теплее,
I
wąsko
zakręt
zetniesz
nie
zwalniając
więcej
niż
dziesięć
pod
setkę
И
ты
срезаешь
крутой
поворот,
не
сбавляя
скорости
больше,
чем
до
100.
Dziesięć
to
jak
masz
powody
istotne
Десять
- это
когда
у
тебя
есть
веские
причины,
Żeby
walczyć
o
coś,
choćby
i
o
miejsce
w
top
ten
Чтобы
бороться
за
что-то,
даже
за
место
в
десятке
лучших.
Przede
mną
jeszcze
parę
spadków
i
wzniesień
Мне
еще
предстоит
пара
падений
и
взлетов,
Ale
gdy
pytasz,
"Co
u
mnie?"
Dobrze
myślisz,
"Jest
dziesięć"
Но
когда
ты
спрашиваешь
"Как
у
меня
дела?",
ты
правильно
думаешь:
"У
него
все
десять
из
десяти".
Odejmij
jeden
od
jedenastu
Вычти
один
из
одиннадцати,
Dodaj
jeden
do
dziewięciu
Прибавь
один
к
девяти,
Pięć
pomnóż
przez
dwa
Пять
умножь
на
два,
Dwadzieścia
podziel
przez
dwa
Двадцать
раздели
на
два.
Odejmij
jeden
od
jedenastu
Вычти
один
из
одиннадцати,
Dodaj
jeden
do
dziewięciu
Прибавь
один
к
девяти,
Pięć
pomnóż
przez
dwa
Пять
умножь
на
два,
Dwadzieścia
podziel
przez
dwa
Двадцать
раздели
на
два.
Od
dziesięciu
zaczynam
odliczanie,
jak
Mandaryn
niegdyś
С
десяти
начинаю
обратный
отсчет,
как
Мандарин
когда-то,
Na
dziesięciu
kończę,
chciałbyś
się
przegryźć?
На
десяти
заканчиваю,
хочешь
попробовать?
Przez
tę
materię
i
zrozumieć
istotę
wszechrzeczy
Вгрызться
в
эту
тему
и
постичь
суть
вещей?
Masz
zbyt
słabe
baterie
żeby
nadążyć?
Weź
przeczyść
У
тебя
слишком
слабые
батарейки,
чтобы
поспеть?
Тогда
почисти
Spirytusem
laser,
a
my
tu
tymczasem
Спиртом
лазер,
а
мы
пока
Nagrywamy
song
brzydki
jak
twarz
siostry
Basen
Записываем
песню
ужасную
как
лицо
сестры
Бассейн.
To,
system
dziesiętny
w
praktyce
Это,
десятичная
система
на
практике.
Ja
podobnie
jak
ty
chcę,
więc
wchodzę
w
takty
złe
Я,
как
и
ты,
хочу,
поэтому
вступаю
в
неправильные
такты
I
tkwię
w
nich
dziesięć
do
wysokości
szyi
И
погряз
в
них
по
шею.
Dobry
Bóg
mnie
ciągnie
za
pióra,
diabeł
za
giry
Добрый
Бог
тянет
меня
за
перья,
дьявол
- за
гири.
Rozterkę
mam
dziesięć
jak
to
poturlać
У
меня
дилемма
на
десять
из
десяти,
как
это
выдержать.
Ciśnienie
wgniata
czoło
jak
jajko
Kolumba
Давление
вдавливает
лоб,
как
яйцо
Колумба.
Trudno,
dziesięć
jest
ejkej,
ejema,
ekstrema,
gdy
nagle
nie
ma
Тяжело,
десять
- это
окей,
ого,
крайность,
когда
внезапно
нет
Innych
określeń,
sprawdź
że
temat
Других
определений,
проверь,
что
тема
Jakże
teraz
radzić
sobie
bez
dziesięć?
Как
теперь
обходиться
без
десятки?
Gdy
tyle
rzeczy
jest
dziesięć,
nie
chce
się
Когда
так
много
вещей
на
десять
из
десяти,
не
хочется.
Odejmij
jeden
od
jedenastu
Вычти
один
из
одиннадцати,
Dodaj
jeden
do
dziewięciu
Прибавь
один
к
девяти,
Pięć
pomnóż
przez
dwa
Пять
умножь
на
два,
Dwadzieścia
podziel
przez
dwa
Двадцать
раздели
на
два.
Odejmij
jeden
od
jedenastu
Вычти
один
из
одиннадцати,
Dodaj
jeden
do
dziewięciu
Прибавь
один
к
девяти,
Pięć
pomnóż
przez
dwa
Пять
умножь
на
два,
Dwadzieścia
podziel
przez
dwa
Двадцать
раздели
на
два.
Otrzymasz,
w
ten
sposób
Получишь
таким
образом,
Otrzymasz
dziesięć
Получишь
десять,
Będziesz
miał
dziesięć
У
тебя
будет
десять,
Kochaj
swoje
dziesięć
Люби
свою
десятку,
Dbaj
o
swoje
dziesięć
Заботься
о
своей
десятке,
Celebruj
swoje
dziesięć
Празднуй
свою
десятку,
Pamiętaj
o
swoim
dziesięć
Помни
о
своей
десятке,
Pamiętaj
o
urodzinach
swojego
dziesięć,
ej
Помни
о
дне
рождения
своей
десятки,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Bogumil Zielinski, Jacek Markiewicz, Andrzej Marek Mikosz
Attention! Feel free to leave feedback.