Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anastazja, jestem
Анастасия, это я
Leżę
tutaj
już
od
15
lat
Я
лежу
здесь
уже
15
лет,
Nie
mogę
nic
powiedzieć
Ничего
не
могу
сказать.
Ruszyć
ręką
ani
wstać
Ни
рукой
пошевелить,
ни
встать.
Sprawny
umysł
mam
jednak
martwe
ciało
Ясный
ум,
но
мёртвое
тело.
Wszystko
słyszę
i
czuję
Всё
слышу
и
чувствую,
Po
prostu
wegetuję
Просто
существую,
как
растение.
Pamiętasz
mamo
jak
tuliłaś
mnie
do
snu?
Помнишь,
мама,
как
ты
меня
баюкала?
A
teraz
tylko
ból
А
сейчас
только
боль
I
pokój
zawsze
pełen
róż
И
комната,
полная
роз.
Każdego
dnia
jednego
tylko
chcę
Каждый
день
я
хочу
только
одного,
Błagam
was,
zlitujcie
się
Умоляю
вас,
сжальтесь,
I
zabijcie
mnie
Убейте
меня.
Nikt
nie
stoi,
wszyscy
dobrze
się
bawią
Никто
не
стоит,
все
веселятся.
A
może
właśnie
teraz
А
может
быть,
прямо
сейчас
Na
pewno
ktoś,
na
pewno
ktoś
umiera
Кто-то,
обязательно
кто-то
умирает.
I
w
czyiś
ramionach
wylewa
łzy
И
в
чьих-то
объятиях
проливает
слёзы.
Czy
pomyślałeś,
że
to
mógłbyś
być
ty
Ты
подумал
о
том,
что
это
мог
бы
быть
ты?
Nikt
nie
stoi,
wszyscy
dobrze
się
bawią
Никто
не
стоит,
все
веселятся.
A
może
właśnie
teraz
А
может
быть,
прямо
сейчас
Na
pewno
ktoś,
na
pewno
ktoś
umiera
Кто-то,
обязательно
кто-то
умирает.
I
w
czyiś
ramionach
wylewa
łzy
И
в
чьих-то
объятиях
проливает
слёзы.
Może
on,
może
ona
Может
он,
может
она,
Najważniejsze,
że
nie
ty
Главное,
что
не
ты.
W
natłoku
myśli
wielu
chłopców
miałam
В
своих
мыслях
я
была
со
многими
парнями
I
w
niejedną
wielka
podróż
wyruszyłam
И
в
не
одно
великое
путешествие
отправилась.
Wiem,
że
ty
naprawdę
to
przeżyłaś
Я
знаю,
ты
действительно
это
пережил,
A
ja
po
prostu
śniłam
А
я
просто
спала,
Ja
po
prostu
śniłam
Я
просто
спала.
Pamiętasz,
mamo,
jak
tuliłaś
mnie
do
snu?
Помнишь,
мама,
как
ты
меня
баюкала?
A
teraz
tylko
ból
А
сейчас
только
боль
I
pokój
zawsze
pełen
róż
И
комната,
полная
роз.
Każdego
dnia
jednego
tylko
chcę
Каждый
день
я
хочу
только
одного,
Błagam
was,
zlitujcie
się
Умоляю
вас,
сжальтесь,
I
zabijcie
mnie
Убейте
меня.
Codziennie
pytam
czy
kiedyś
to
się
skończy
Каждый
день
я
спрашиваю,
закончится
ли
это
когда-нибудь,
I
nienawidzę
słów
И
ненавижу
слова
"Nic
nas
nie
rozłączy"
"Нас
ничто
не
разлучит".
Codziennie
modlę
się,
byś
zabrał
mnie
ze
sobą
Каждый
день
я
молюсь,
чтобы
ты
забрал
меня
с
собой,
Bo
ludzie
nie
mają
prawa
Потому
что
люди
не
имеют
права,
Ludzie
zabić
mnie
nie
mogą
Люди
не
могут
убить
меня.
Nikt
nie
stoi,
wszyscy
dobrze
się
bawią
Никто
не
стоит,
все
веселятся.
A
może
właśnie
teraz
А
может
быть,
прямо
сейчас
Na
pewno
ktoś,
na
pewno
ktoś
umiera
Кто-то,
обязательно
кто-то
умирает.
I
w
czyiś
ramionach
wylewa
łzy
И
в
чьих-то
объятиях
проливает
слёзы.
Czy
pomyślałeś,
że
to
mógłbyś
być
ty
Ты
подумал
о
том,
что
это
мог
бы
быть
ты?
Nikt
nie
stoi,
wszyscy
dobrze
się
bawią
Никто
не
стоит,
все
веселятся.
A
może
właśnie
teraz
А
может
быть,
прямо
сейчас
Na
pewno
ktoś,
na
pewno
ktoś
umiera
Кто-то,
обязательно
кто-то
умирает.
I
w
czyiś
ramionach
wylewa
łzy
И
в
чьих-то
объятиях
проливает
слёзы.
Może
on,
może
ona
Может
он,
может
она,
Najważniejsze,
że
nie
ty
Главное,
что
не
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Pigula Anna Maria Wyszkoni
Attention! Feel free to leave feedback.