Lyrics and translation Łzy - Aniele mój
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czy
uważasz,
że
wszystko
jest
w
porządku
Ты
думаешь,
что
все
хорошо,
I
że
patrzysz
na
mnie
tak
jak
dawniej
Что
смотришь
на
меня,
как
прежде,
I
jak
dawniej,
przynosisz
mi
śniadanie
Что,
как
и
раньше,
приносишь
мне
завтрак,
I
jak
kiedyś,
mówisz
mi
"kochanie"
И,
как
когда-то,
зовешь
меня
"любимая"?
Może
nie
chcę
zobaczyć
wielu
rzeczy
Может,
я
не
хочу
видеть
многого,
Może
ktoś
naprawdę
jest
bez
grzechu
Может,
кто-то
действительно
безгрешен,
Lecz
kto
pierwszy
rzuci
kamień
nie
zaprzeczy
Но
тот,
кто
первый
бросит
камень,
не
сможет
отрицать,
Że
najszybsza
miłość
to
ta
bez
pośpiechu
Что
самая
быстрая
любовь
— без
спешки.
Aniele
mój
- tak
brzmiało
moje
imię
Мой
ангел
— так
звучало
мое
имя,
I
magią
słów
zdobyłeś
mnie,
zdobyłeś
И
магией
слов
ты
покорил
меня,
покорил,
I
kto
powiedział,
że
wszystko
jest
bez
sensu
И
кто
сказал,
что
все
бессмысленно?
Tacy
jak
my
niewolnicy
zmysłów
Такие,
как
мы,
— рабы
чувств.
Aniele
mój
- tak
zwykłeś
mówić
do
mnie
Мой
ангел
— так
ты
привык
говорить
мне,
By
słowa
twe
tak
kochać
nieprzytomnie
Чтобы
я
так
безумно
любила
твои
слова,
Ulotna
miłość
i
twoje
pożądanie
Мимолётная
любовь
и
твое
желание,
Aniele
mój
- czy
w
moim
śnie
zostaniesz?
Мой
ангел,
останешься
ли
ты
в
моем
сне?
Czy
uważasz,
że
wszystko
jest
w
porządku
Ты
думаешь,
что
все
хорошо,
Że
przynosisz
mi
kwiaty
jak
dawniej
Что
приносишь
мне
цветы,
как
прежде,
I
że
nie
masz
nikogo
na
boku
Что
у
тебя
никого
нет
на
стороне,
I
że
będziesz
mnie
kochał
w
przyszłym
roku
И
что
ты
будешь
любить
меня
в
следующем
году?
Może
nie
chcę
zobaczyć
wielu
rzeczy
Может,
я
не
хочу
видеть
многого,
Może
ja
naprawdę
nie
mam
racji
Может,
я
действительно
не
права,
Wiem,
że
chciałbyś
zatrzymać
mnie
na
zawsze
Знаю,
ты
хотел
бы
удержать
меня
навсегда,
Lecz
ja
nie
dam
ci
tej
satysfakcji
Но
я
не
дам
тебе
этого
удовлетворения.
Aniele
mój
- tak
brzmiało
moje
imię
Мой
ангел
— так
звучало
мое
имя,
I
magią
słów
zdobyłeś
mnie,
zdobyłeś
И
магией
слов
ты
покорил
меня,
покорил,
I
kto
powiedział,
że
wszystko
jest
bez
sensu
И
кто
сказал,
что
все
бессмысленно?
Tacy
jak
my
niewolnicy
zmysłów
Такие,
как
мы,
— рабы
чувств.
Aniele
mój
- tak
zwykłeś
mówić
do
mnie
Мой
ангел
— так
ты
привык
говорить
мне,
By
słowa
twe
tak
kochać
nieprzytomnie
Чтобы
я
так
безумно
любила
твои
слова,
Ulotna
miłość
i
twoje
pożądanie
Мимолётная
любовь
и
твое
желание,
Aniele
mój
- czy
w
moim
śnie
zostaniesz?
Мой
ангел,
останешься
ли
ты
в
моем
сне?
Aniele
mój
- tak
brzmiało
moje
imię
Мой
ангел
— так
звучало
мое
имя,
Aniele
mój
- tak
zwykłeś
mówić
do
mnie
Мой
ангел
— так
ты
привык
говорить
мне,
Aniele
mój
- tak
brzmiało
moje
imię
Мой
ангел
— так
звучало
мое
имя,
I
magią
słów
zdobyłeś
mnie,
zdobyłeś
И
магией
слов
ты
покорил
меня,
покорил,
Ulotna
miłość
i
twoje
pożądanie
Мимолётная
любовь
и
твое
желание,
Aniele
mój
- czy
w
moim
śnie
zostaniesz?
Мой
ангел,
останешься
ли
ты
в
моем
сне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni
Album
Słońce
date of release
15-07-1998
Attention! Feel free to leave feedback.