Łzy - Anka, ot tak - translation of the lyrics into German

Anka, ot tak - Łzytranslation in German




Anka, ot tak
Anka, einfach so
Może i nie jestem taka jaką chciałbyś, abym była
Vielleicht bin ich nicht so, wie du mich gerne hättest
Czasem jestem, jestem próżna i potrafię być niemiła
Manchmal bin ich eitel und kann unangenehm sein
Często zmienna jak pogoda i za bardzo pewna siebie
Oft launisch wie das Wetter und zu selbstsicher
Ale przecież to nie powód aby dzisiaj stracić Ciebie
Aber das ist doch kein Grund, dich heute zu verlieren
Wczoraj mi obiecywałeś, będę z Tobą do końca twych dni
Gestern hast du mir versprochen, du bleibst bei mir bis ans Ende deiner Tage
Dzisiaj płaczę, świat się śmieje, co się z Tobą Aniu dzieje?
Heute weine ich, die Welt lacht, was ist los mit dir, Ania?
Moje serce krwawi
Mein Herz blutet
Bo mój chłopak się nie zjawił
Weil mein Freund nicht erschienen ist
Stoję sama w sukni białej
Ich stehe allein im weißen Kleid
Przed ołtarzem
Vor dem Altar
Obiecuję, że po ślubie zmienię w sobie wiele rzczy
Ich verspreche, nach der Hochzeit ändere ich vieles an mir
Twoja miłość z moich wad szybko mnie wyleczy
Deine Liebe wird mich schnell von meinen Fehlern heilen
Będę grzeczna jak aniołek, zawsze Twoja tak jak zechcesz
Ich werde brav sein wie ein Engelchen, immer dein, so wie du es willst
Niebo Ci otworzę wreszcie, tylko gdzie Ty teraz jesteś?
Den Himmel öffne ich dir endlich, doch wo bist du jetzt nur?
Wczoraj mi obiecywałeś, będę z Tobą do końca twych dni
Gestern hast du mir versprochen, du bleibst bei mir bis ans Ende deiner Tage
Dzisiaj płaczę, świat się śmieje, co się z Tobą Aniu dzieje?
Heute weine ich, die Welt lacht, was ist los mit dir, Ania?
Moje serce krwawi
Mein Herz blutet
Bo mój chłopak się nie zjawił
Weil mein Freund nicht erschienen ist
Stoję sama w sukni białej
Ich stehe allein im weißen Kleid
Przed ołtarzem
Vor dem Altar
Wczoraj mi obiecywałeś, będę z Tobą do końca Twych dni
Gestern hast du mir versprochen, du bleibst bei mir bis ans Ende Deiner Tage
Dzisiaj płaczę, świat się śmieje, co się z Tobą Aniu dzieje?
Heute weine ich, die Welt lacht, was ist los mit dir, Ania?
Moje serce krwawi
Mein Herz blutet
Bo mój chłopak się nie zjawił
Weil mein Freund nicht erschienen ist
Stoję sama w sukni białej
Ich stehe allein im weißen Kleid
Przed ołtarzem
Vor dem Altar
Moje serce krwawi
Mein Herz blutet
Bo mój chłopak się nie zjawił
Weil mein Freund nicht erschienen ist
Stoję sama w sukni białej
Ich stehe allein im weißen Kleid
Przed ołtarzem
Vor dem Altar
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, hej
Na-na-na-na-na-na-na-na-na, hey





Writer(s): Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni


Attention! Feel free to leave feedback.