Łzy - Niebieska Sukienka (Złudzenie) 2024 - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Łzy - Niebieska Sukienka (Złudzenie) 2024




Niebieska Sukienka (Złudzenie) 2024
Blaues Kleid (Täuschung) 2024
To była wczesna jesień
Es war ein früher Herbst
A może była późna
Oder vielleicht ein später
Jesiennych, deszczowych dni
Von herbstlichen, regnerischen Tagen
I tak przecież nikt nie rozróżnia
Und sowieso unterscheidet niemand
Zamykam oczy i spuszczam głowę
Ich schließe die Augen und senke den Kopf
Gdy widzę Ciebie przypadkiem
Wenn ich dich zufällig sehe
Gdy jestem w miejscach, gdzie byliśmy razem
Wenn ich an Orten bin, wo wir zusammen waren
Przystaję i płaczę ukradkiem
Bleibe ich stehen und weine heimlich
Tak widziałam
So sah ich sie
Jesiennym wieczorem pod Twym parasolem
An einem Herbstabend unter deinem Regenschirm
W niebieskiej sukience
In einem blauen Kleid
Nie trzeba mi więcej
Mehr brauche ich nicht
Tak widziałam
So sah ich sie
Na Twoich kolanach siedziała do rana
Sie saß bis zum Morgen auf deinem Schoß
I w Twoich ramionach
Und in deinen Armen
Tak słodko wtulona
So süß angeschmiegt
I cóż mi pozostało z Twoich wielkich, małych słów
Und was blieb mir von deinen großen, kleinen Worten
Jesiennych obietnic, że
Herbstlichen Versprechungen, dass
Nie znikniesz nigdy z moich snów
Du niemals aus meinen Träumen verschwindest
I ciągle próbuję zapomnieć o wszystkim
Und ich versuche immer noch, alles zu vergessen
Gdy palę Twe fotografie
Wenn ich deine Fotos verbrenne
Gdy jestem w miejscach, gdzie byliśmy razem
Wenn ich an Orten bin, wo wir zusammen waren
Przystaję i płaczę ukradkiem
Bleibe ich stehen und weine heimlich
Tak widziałam Cię
So sah ich dich
I chciałam bez słowa Cię znów pocałować
Und wollte dich wortlos wieder küssen
Lecz w Twoje ramiona
Doch in deine Arme
Wtuliła się ona
Schmiegte sie sich
Tak widziałam Was
So sah ich euch
I zrozumiałam, że miłość przegrała
Und verstand, dass die Liebe verloren hat
Zostały wspomnienia
Es bleiben Erinnerungen
Nie będę nic zmieniać
Ich werde nichts ändern
A jednak
Und doch
A jednak wciąż wierzę
Und doch glaube ich immer noch





Writer(s): Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni


Attention! Feel free to leave feedback.