Żywiołak - Ballada o głupim Wiesławie (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Żywiołak - Ballada o głupim Wiesławie (remix)




Jenny, Jenny you don't know the nights I hide
Дженни, Дженни, ты не знаешь, какие ночи я прячу.
Below a second story room to whistle you down
Внизу комната на втором этаже, чтобы свистнуть тебя вниз.
The man who's let to divvy up, time is a miser
Человек, которому позволено делиться, время-скряга.
He's got a silver coin only lets it shine for hours
У него есть серебряная монета, которая блестит часами.
While you sleep it away
Пока ты проспишь его.
There's one rare and odd style of living
Есть один редкий и странный стиль жизни.
Part only known to the everybody Jenny
Часть известная только всем Дженни
A comical where's the end parade
Комичный парад где же конец
Of the sort people here would think unusual
Такого рода люди здесь сочли бы необычным.
Jenny
Дженни
Tonight upon the mock brine of a Luna Sea
Сегодня ночью на фальшивой морской воде лунного моря.
Far off we sail on to back o' the moon
Вдалеке мы плывем на обратную сторону Луны.
Jenny, Jenny you don't know the days I've tried
Дженни, Дженни, ты не знаешь, сколько дней я пытался ...
Telling backyard tales so to maybe amuse
Рассказываю дворовые сказки, чтобы, может быть, развлечься.
Oh, your mood is never giddy if you smile, I'm delighted
О, у тебя никогда не бывает головокружительного настроения, если ты улыбаешься, я в восторге.
But you'd rather pout such a lazy child
Но ты предпочитаешь дуться, такой ленивый ребенок.
You dare fold your arms, tisk and say that I lie
Ты смеешь сложить руки, тиск, и сказать, что я лгу.
There's one rare and odd style of thinking
Есть один редкий и странный стиль мышления.
Part only known to the everybody, Jenny
Часть, известная только всем, Дженни
The small step and giant leap takers
Маленькие шаги и гигантские прыжки.
Got the head start in the race toward it
У меня есть преимущество в гонке к нему
Jenny
Дженни
Tonight upon the mock brine of a Luna Sea
Сегодня ночью на фальшивой морской воде лунного моря.
Far off we sail on to the back o' the moon
Вдалеке мы плывем на обратную сторону Луны.
That was a sigh but not meant to envy you
Это был вздох, но не для того, чтобы завидовать тебе.
When your age was mine, some things were sworn true
Когда ты был в моем возрасте, некоторые вещи были правдой.
Morning would come and calendar pages had
Наступит утро, и страницы календаря исчезнут.
New printed seasons on their opposite sides
Новые печатные сезоны на их противоположных сторонах
Jenny, Jenny you don't know the nights I hide
Дженни, Дженни, ты не знаешь, какие ночи я прячу.
Below a second story room to whistle you down
Внизу комната на втором этаже, чтобы свистнуть тебя вниз.
Oh, the man who's let to divvy up, time is a miser
О, Человек, которому позволено делиться, время-скряга.
He's got a silver coin, lets it shine for hours
У него есть серебряная монета, которая блестит часами.
While you sleep it away
Пока ты проспишь его.
There's one rare and odd style of living
Есть один редкий и странный стиль жизни.
Part only known to the everybody Jenny
Часть известная только всем Дженни
Out of tin ships jump the bubble head boys
Из жестяных кораблей выпрыгивают парни с пузырчатыми головами
To push their flags into powdered soils and cry
Втоптать их флаги в землю и плакать.
No second placers
Никаких вторых россыпей.
No smart looking geese in bonnets
Никаких нарядных гусей в шляпках.
Dance with pigs in high button trousers
Танец со свиньями в штанах с высокими пуговицами
No milk pail for the farmer's daughter
Нет ведра молока для дочери фермера.
No merry towns of sweet walled houses
Никаких веселых городков с милыми домами обнесенными стенами
Here, I've found back o' the moon
Вот, я нашел возвращение Луны.
Not here, I've found back o' the moon
Не здесь, я нашел возвращение Луны.






Attention! Feel free to leave feedback.