Żywiołak - Psychoteka (Karczma) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Żywiołak - Psychoteka (Karczma)




Psychoteka (Karczma)
Психотека (Кабак)
Między niebem i piekłem
Между небом и адом,
Pośród słynnych bezdroży
Среди известных бездорожий,
Co je lotem starannie omija duch Boży
Которые старательно облетает Дух Божий,
Stoi karczma stara w której widma opojów
Стоит кабак старый, где призраки пьяниц
Święcą tryumfy szałów swych pijackich znojów
Празднуют триумф своих хмельных трудов.
Sam Mefisto wpada, w karczmie tej zasiada
Сам Мефисто влетает, в кабаке этом восседает,
Zmora z najgorszego snu, też na pewno czeka tu
Кошмар из худшего сна, тоже наверняка ждет здесь тебя.
Sam Mefisto wpada, w karczmie tej zasiada
Сам Мефисто влетает, в кабаке этом восседает,
Zmora z najgorszego snu, też na pewno czeka tu
Кошмар из худшего сна, тоже наверняка ждет здесь тебя.
Skąpiec co umierając, połknął swoje ametysty
Скряга, что умирая, проглотил свои аметисты,
Znajdzie tu za dwa grosze nocleg wiekuisty
Найдёт здесь за два гроша ночлег вечный.
I zbrodniarz, co w nożu całą ujął swą wiarę
И преступник, что в ноже всю веру свою заключил,
Zdoła tutaj nie jedną nadybać ofiarę
Сможет здесь не одну жертву подстеречь.
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Кошмар из худшего сна зовёт тебя: "Иди сюда!"
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Кошмар из худшего сна зовёт тебя: "Иди сюда!"
Nierządnica żmija mizdrzy się do tłuściocha
Блудница-змея кокетничает с толстяком,
Co przed śmiercią w niej się lubieżnie zakochał
Что перед смертью в неё похотливо влюбился.
Grają też grajkowie wściekle w swojej kapeli
Играют музыканты неистово в своей группе,
Cały tłum ziłczały w pląsach się weseli
Вся толпа злобная в плясках веселится.
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Кошмар из худшего сна зовёт тебя: "Иди сюда!"
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
Zmora z najgorszego snu woła Ciebie, "Przychodź tu!"
Кошмар из худшего сна зовёт тебя: "Иди сюда!"
Między niebem i piekłem, pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом, среди известных бездорожий,
Między piekłem i niebem, pośród słynnych bezdroży
Между адом и небом, среди известных бездорожий,
Cała karczma nasza w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
W otchłań się zatacza, cała karczma nasza!
В бездну катится, весь кабак наш!
Między niebem i piekłem, pośród słynnych bezdroży
Между небом и адом, среди известных бездорожий,
Co je lotem starannie omija duch Boży
Которые старательно облетает Дух Божий,
Cała karczma nasza, w otchłań się zatacza
Весь кабак наш в бездну катится,
W otchłań się zatacza, cała karczma nasza!
В бездну катится, весь кабак наш!
Jedna koło pieca siedzi tylko starucha
Одна у печи сидит только старуха,
Mać pięciorga wisielców wrzawy tej nie słucha
Мать пятерых повешенных - гама этой не слушает.
Posępnie skulona znów wspomina po cichu
Мрачно сгорбившись, вновь вспоминает тихонько
Cudną pierwszą miłość spełnioną na strychu
Чудесную первую любовь, свершившуюся на чердаке.
Nagle podskoczyła
Вдруг подскочила,
Dzbana wychyliła
Кувшин осушила,
Polkę w oka mgnieniu
Польку в мгновение ока,
Zagrała na grzebieniu
Сыграла на гребне.
Nagle podskoczyła
Вдруг подскочила,
Dzbana wychyliła
Кувшин осушила,
Polkę w oka mgnieniu
Польку в мгновение ока,
Zagrała na grzebieniu
Сыграла на гребне.





Writer(s): robert jaworski


Attention! Feel free to leave feedback.