Lyrics and translation Андрей Макаревич - Памяти В. Высоцкого
Памяти В. Высоцкого
In Memory of V. Vysotsky
Я
разбил
об
асфальт,
расписные,
стеклянные
детские
замки
I
smashed
my
colorful,
glass
children's
castles
against
the
asphalt
Стала
тверже
рука,
и
изысканней
слог,
и
уверенней
шаг
My
hand
became
firmer,
my
speech
more
refined,
and
my
step
more
confident
Только
что-то
не
так,
если
страшно
молчит,
растерявшись,
толпа
у
Таганки
But
something's
not
right
if
the
crowd
at
Taganka
is
silently
bewildered
Если
столько
цветов,
бесполезных
цветов,
в
бесполезных
руках
If
there
are
so
many
flowers,
useless
flowers,
in
useless
hands
И
тогда
я
решил,
убежать,
обмануть,
обвести
обнаглевшее
время
And
so
I
decided
to
run
away,
to
deceive,
to
outwit
the
brazen
time
Я
явился
тайком
в
те
места,
куда
вход
для
меня
запрещен
I
stealthily
appeared
in
places
where
I
am
forbidden
to
enter
Я
стучался
в
свой
дом,
в
дом,
где
я
лишь
вчера
до
звонка
доставал
еле-еле
I
knocked
on
my
house,
the
house
where
I
barely
reached
the
bell
yesterday
И
дурманил
меня
сладкий
запах
забытых,
ушедших
времен
And
I
was
intoxicated
by
the
sweet
smell
of
forgotten,
bygone
times
И
казалось
— вот-вот
заскрипят
и
откроются
мертвые
двери
And
it
seemed
that
at
any
moment
the
dead
door
would
creak
open
Я
войду
во
вчера,
я
вернусь,
словно
с
дальнего
фронта
домой
I
will
enter
yesterday,
I
will
return
from
the
distant
front
home
Я
им
все
расскажу,
расскажу,
всё
что
будет,
и,
может
быть,
кто-то
поверит
I
will
tell
them
everything,
I
will
tell
them
everything
that
will
happen,
and
perhaps
someone
will
believe
me
И
удастся
тогда
хоть
немного
свернуть,
хоть
немного,
пройти
стороной
And
then
it
might
be
possible
to
turn
a
little,
a
little,
to
pass
by
И
никто
не
открыл,
ни
души
в
заколоченном
брошенном
доме
And
no
one
opened
the
door,
not
a
soul
in
the
boarded-up,
abandoned
house
Я
не
мог
отойти
и
стоял,
как
в
больном
затянувшемся
сне
I
couldn't
move
away
and
stood
as
if
in
a
painfully
lingering
dream
Это
злая
судьба,
если
кто-то
опять
не
допел
и
кого-то
хоронят
This
is
an
evil
fate
if
someone
again
did
not
sing
enough
and
someone
is
being
buried
Это
— время
ушло,
и
ушло
навсегда,
и
случайно
вернулось
ко
мне
This
is
— time
has
gone,
and
gone
forever,
and
it
accidentally
returned
to
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrey Makarevich
Attention! Feel free to leave feedback.