Lyrics and translation Анна Герман - Coś Mi Się Wydaje
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle,
razem.
что
нам
не
было
бы
плохо
вместе.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle.
что
нам
не
было
бы
плохо.
Dla
ciebie
zmienię
życia
styl.
Для
тебя
я
изменю
стиль
жизни.
Dla
ciebie
zmienię
nawet
sny,
Для
тебя
я
изменю
даже
сны,
Dla
ciebie
tworzę
inny
świat,
inny
świat,
Для
тебя
я
создаю
другой
мир,
другой
мир,
Nowy
czas,
nowy
blask
słońca.
Новое
время,
новое
сияние
солнца.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle,
razem.
что
нам
не
было
бы
плохо
вместе.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle.
что
нам
не
было
бы
плохо.
Dla
ciebie
skoczę
w
milion
fal,
Для
тебя
я
прыгну
в
миллион
волн,
Za
tobą
pójdę
w
każdą
dal,
w
każdą
dal.
Я
пойду
за
тобой
в
любую
Даль,
в
любую
даль.
Przy
tobie
wygram
życia
grę,
życia
grę,
С
вами
я
выиграю
жизнь
игру,
Жизнь
игру,
Wybierz
mnie,
tylko
mnie
wybierz.
Выбери
меня,
просто
выбери
меня.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle,
razem.
что
нам
не
было
бы
плохо
вместе.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
polubisz
kiedyś
mnie.
что
когда-нибудь
я
тебе
понравлюсь.
Coś
mi
się
wydaje,
coś
mi
się
wydaje,
Что-то
мне
кажется,
что-то
кажется,
że
nie
było
by
nam
źle...
что
нам
не
было
бы
плохо...
Nie
było
by
nam
źle...
Нам
было
бы
неплохо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.