Viktor Pavlik - Твої очі - translation of the lyrics into German




Твої очі
Deine Augen
Залиши мені надію
Lass mir die Hoffnung
Я повірити боюся
Ich fürchte mich zu glauben
Що лише про тебе мрію
Dass ich nur von dir träume
Гірко плачу і сміюся
Ich weine bitterlich und lache
Ти холодна, наче крига
Du bist kalt wie Eis
І гаряча, як кохання
Und heiß wie die Liebe
Не мені даруєш крила
Nicht mir schenkst du Flügel
І цілуєш до світання
Und küsst bis zum Morgengrauen
Залиши мені надію
Lass mir die Hoffnung
Поверни мені кохання
Gib mir die Liebe zurück
Я знайти тебе зумію
Ich werde dich finden können
Моя перша і остання
Meine Erste und Letzte
Залиши мені надію
Lass mir die Hoffnung
Не відштовхуй мої крила
Stoß meine Flügel nicht weg
Я без тебе вже не вмію
Ich kann ohne dich nicht mehr
Повернись до мене, мила
Komm zu mir zurück, meine Liebe
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir
Білих квітів пелюстками
Mit Blütenblättern weißer Blumen
Ти повернешся весною
Wirst du im Frühling zurückkehren
Все, що було поміж нами
Alles, was zwischen uns war
Стало тихою журбою
Wurde zu stiller Trauer
Восени дощами з неба
Im Herbst als Regen vom Himmel
Ти проллєшся на світанні
Wirst du im Morgengrauen niedergehen
Я у снах лечу до тебе
Fliege ich in Träumen zu dir
Поверни мені кохання
Gib mir die Liebe zurück
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir
Твої очі літні ночі
Deine Augen Sommernächte
Твої очі вир глибокий
Deine Augen ein tiefer Strudel
Твої очі сни дівочі
Deine Augen Mädchenträume
Я без них втрачаю спокій
Ohne sie verliere ich die Ruhe
Твої очі, наче сонце
Deine Augen, wie die Sonne
Що сумує за весною
Die sich nach dem Frühling sehnt
Твої очі, мов надія
Deine Augen, wie Hoffnung
Залишаються зі мною
Bleiben bei mir






Attention! Feel free to leave feedback.