Мирбек Атабеков - Кара көз - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Мирбек Атабеков - Кара көз




Кара көз
Black Eyes
Мен эми башкамын,
I'm someone else now,
Мен артыма кайтпаймын,
I won't look back,
Ааламда, жалганда бир сени унутуш үчүн.
In the world, to forget you alone.
Жүрөктө так калды
You left a mark in my heart
Көңүлүмдү ойлободуң сен,
You didn't think about my heart,
Жүдөп чарчадым.
I am tired of misery.
Сени эстеп сагынгам,
Remembering and missing you,
Кайрадан кайгыргам,
To grieve again,
Жүрөктү эзбегин,
Don't break my heart,
Мен эми башкамын.
I am someone else now.
Күн өтөт арадан,
The days pass by,
Күтүүдөн тажагам,
I'm losing hope,
Жүрөктү эзбегин эми.
Don't break my heart anymore.
Кара көз, мени аябадың,
Black eyes, have you no pity,
Жүрөктү жаралап койгон ырахатың сага.
Your coquetry has wounded my heart.
Жалгандан өзүңсүз калсам да,
Even if I am left alone because of your falsehood,
Ыраазымын тагдырга.
I am grateful to fate.
Мен эми кайгырбайм өткөн күндөрдү эстеп,
I no longer grieve remembering the past,
Сүйүүгө кабылган тагдырга таарынбайм.
I do not resent fate for having been betrayed in love.
Адашкан ак сүйүүм, азгырба мени, азгырба.
My misguided love, do not tempt me, do not tempt me.
Сени эстеп сагынгам,
Remembering and missing you,
Кайрадан кайгыргам,
To grieve again,
Жүрөктү эзбегин,
Don't break my heart,
Мен эми башкамын.
I am someone else now.
Күн өтөт арадан,
The days pass by,
Күтүүдөн тажагам,
I'm losing hope,
Жүрөктү эзбегин эми.
Don't break my heart anymore.
Кара көз, мени аябадың,
Black eyes, have you no pity,
Жүрөктү жаралап койгон ырахатың сага.
Your coquetry has wounded my heart.
Жалгандан өзүңсүз калсам да,
Even if I am left alone because of your falsehood,
Ыраазымын тагдырга.
I am grateful to fate.





Writer(s): мирбек атабеков


Attention! Feel free to leave feedback.