Lyrics and translation Павло Доскоч - Запитай у мого серця
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Запитай у мого серця
Спроси у сердца моего
Нащо
тебе
я
побачив
посеред
інших
людей?
Зачем
тебя
я
увидал
средь
всех
других
людей?
Нащо
запала
у
серце
поглядом
синіх
очей?
Зачем
запала
мне
в
сердце
ты
синевой
очей?
Лагідне
слово,
привітне,
наче
уперше
почув
Ласковый
голос,
приветный,
как
будто
впервые
услышал,
Що
це
весна,
чи
кохання
— лиш
незадовго
збагнув!
Что
это
– весна
иль
любовь
– понять
я
не
сразу
сумел.
Запитай
у
мого
серця
і
твоїх
ночей
Спроси
у
сердца
моего
и
у
ночей
твоих,
Як
цвіте
блакитна
квітка
небесних
очей
Как
расцветает
василёк
небесных
твоих
очей.
Подаруй
свою
усмішку
щиру
ще
хоч
раз
Подари
свою
улыбку
мне
искренне
хоть
ещё
раз,
Бо
весна
цвіте
так
рясно
тільки
лиш
для
нас!
Ведь
весна
так
цветёт
пышно
только
для
нас!
Поглядом
знову
шукаю
очі-волошки
твої
Взглядом
я
снова
ищу
глаза-васильки
твои,
Інколи
їх
зустрічаю,
але,
на
жаль,
уві
сні
Иногда
их
встречаю,
но,
увы,
лишь
во
сне.
Ім'я
твоє
я
шепочу
і
неодмінно
знайду
Имя
твоё
я
шепчу
и
обязательно
найду
Усмішку
ніжну
дівочу,
очі
— небесну
красу!
Улыбку
нежную,
девичью,
в
глазах
– небесную
красоту!
Запитай
у
мого
серця
і
твоїх
ночей
Спроси
у
сердца
моего
и
у
ночей
твоих,
Як
цвіте
блакитна
квітка
небесних
очей
Как
расцветает
василёк
небесных
твоих
очей.
Подаруй
свою
усмішку
щиру
ще
хоч
раз
Подари
свою
улыбку
мне
искренне
хоть
ещё
раз,
Бо
весна
цвіте
так
рясно
тільки
лиш
для
нас!
Ведь
весна
так
цветёт
пышно
только
для
нас!
Запитай
у
мого
серця
і
твоїх
ночей
Спроси
у
сердца
моего
и
у
ночей
твоих,
Як
цвіте
блакитна
квітка
небесних
очей
Как
расцветает
василёк
небесных
твоих
очей.
Подаруй
свою
усмішку
щиру
ще
хоч
раз
Подари
свою
улыбку
мне
искренне
хоть
ещё
раз,
Бо
весна
цвіте
так
рясно
тільки
лиш
для
нас!
Ведь
весна
так
цветёт
пышно
только
для
нас!
Запитай
у
мого
серця
і
твоїх
ночей
Спроси
у
сердца
моего
и
у
ночей
твоих,
Як
цвіте
блакитна
квітка
небесних
очей
Как
расцветает
василёк
небесных
твоих
очей.
Подаруй
свою
усмішку
щиру
ще
хоч
раз
Подари
свою
улыбку
мне
искренне
хоть
ещё
раз,
Бо
весна
цвіте
так
рясно
тільки
лиш
для
нас!
Ведь
весна
так
цветёт
пышно
только
для
нас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): павло доскоч
Attention! Feel free to leave feedback.