คาราบาว - ถึกควายทุย 9 - translation of the lyrics into German




ถึกควายทุย 9
Büffel, Teil 9
นักปราชญ์ผู้ยิ่งใหญ่แต่โบราณ
Die großen Weisen der alten Zeit
มิได้บอกเลยว่า
sagten nicht, dass
ชีวิตยั่งยืนเป็นอมตะ
das Leben ewig und unsterblich sei.
สิ่งที่เกิดมาล้วนต้องแตกดับ
Alles, was geboren wird, muss vergehen,
สรรพสิ่งป่นสลาย
alles zerfällt
กลายเป็นผงธุลี
zu Staub.
กระดูกกองดังภูเขา
Knochen türmen sich wie Berge,
น้ำตาแห่งความจำพราก
Tränen der Trennung
มากมายดังท้องทะเล
sind so zahlreich wie das Meer.
สิ่งที่หลงเหลืออยู่มีเพียงชื่อ
Was bleibt, ist nur der Name.
ใครเลยจะรอดพ้นวัฏจักร
Wer kann diesem Kreislauf entkommen?
การเกิดเป็นธรรมชาติ
Geburt ist die Natur
ของสรรพสิ่ง
aller Dinge.
การสิ้นสุดเป็นธรรมดา
Das Ende ist natürlich.
การต่อสู้เป็นส่วนหนึ่งของชีวิต
Der Kampf ist ein Teil des Lebens,
เพื่อรักษาชีวิต
um das Leben zu erhalten.
การอยู่ร่วมกันเป็นสังคม
Das Zusammenleben ist eine Gesellschaft
เพื่อความเสมอภาค
für Gleichheit.
มะโหนกคือนักสู้
Manop ist ein Kämpfer,
ผู้เริ่มจากสองมือเปล่า
der mit leeren Händen begann.





Writer(s): Carabao


Attention! Feel free to leave feedback.