Lyrics and translation Sayuri - A Billion Year (me Hikigatari Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Billion Year (me Hikigatari Version)
Миллиард лет (me Hikigatari версия)
流されて辿り着いたここでは
流されて辿り着いたここでは
随波逐流
所到达之处
Дрейфуя,
я
достигла
этого
места,
役割を皆が担い暮らしている
役割を皆が担い暮らしている
大家各自扛着自己的职责
生活着
Где
каждый
несёт
своё
бремя,
живя
свою
жизнь.
化作一个藻类
Словно
одинокая
водоросль,
夜明け前を旅し続けている
夜明け前を旅し続けている
在夜明之前
持续漂泊着
Я
продолжаю
путешествие
до
рассвета.
流されて辿り着いた歴史は
流されて辿り着いた歴史は
随波逐流
所到达的历史
История,
к
которой
я
прибилась
течением,
いつでも何かに怯え進んできた
いつでも何かに怯え進んできた
总是对某物感到胆怯
过了过来
Всегда
была
полна
страха
перед
чем-то,
но
продолжалась.
あの頃のわたしは何者だったけ?
あの頃のわたしは何者だったけ?
那时的我
是什么东西来着
Кем
я
была
тогда?
目を開けられなかったけど今なら
目を開けられなかったけど今なら
所以没把眼睛睁开
但现在的话
Что
я
не
могла
открыть
глаза,
но
теперь,
信じられるような気がした
信じられるような気がした
感觉能够去相信
Кажется,
я
могу
поверить.
巨大な巨大な不安と戦って
巨大な巨大な不安と戦って
与巨大的巨大的不安
战斗着
Сражаясь
с
огромной,
огромной
тревогой,
终于遇见了
Я
наконец-то
встретила
это.
好伟大呢
好伟大呢
Так
величественно,
так
величественно.
到处都只有美丽的东西而已
Вокруг
столько
прекрасного,
渐渐感到寂寞
Что
становится
одиноко.
寻找着拨动了水的
描绘了一天又一天的
Искала
то,
что
всколыхнуло
воду,
рисовало
трещины
дня
за
днём,
欠缺的某物
Искала
что-то
недостающее.
在这前方
呐
Там,
впереди,
знаешь?
是不是有着什么呢
Что
же
там
есть?
流されたわたしたちは誰もが
流されたわたしたちは誰もが
漂流到此处的我们
Все
мы,
принесённые
течением,
なにかを失ってここへ来たらしい
なにかを失ってここへ来たらしい
都失去了某物
来到了这的样子
Потеряли
что-то,
чтобы
оказаться
здесь.
拿着并不是
零
的空白
Не
с
нулём,
а
с
пустотой,
说着
所以变得悲伤
Поэтому
грусть,
渇いた肺で光を吸った空の底
渇いた肺で光を吸った空の底
用口渴的肺吸入了光芒
天空的尽头
Вдыхая
свет
иссохшими
лёгкими
на
дне
неба,
广大的广大的大地上
На
обширной,
обширной
земле,
いくつもの祈りが生まれて
いくつもの祈りが生まれて
诞生了些许的祈祷
Рождаются
бесчисленные
молитвы.
流下膨大着膨大着的眼泪
Проливая
безмерные,
безмерные
слёзы,
在环游着这个世界的那个旅行中
Во
время
путешествия
по
миру,
写下地图的
描绘着梦想
Рисуя
карты
и
мечты,
寻找着呼吸的意义
Я
искала
смысл
дыхания.
在这个时代里
在个地方里
В
эту
эпоху,
в
этом
месте,
能否做些什么呢
Что
я
могу
сделать?
还差一点
就那么一点了
Ещё
немного,
ещё
немного.
在前方联系着
Впереди
мы
связаны.
巨大的巨大的奇迹
Огромное,
огромное
чудо.
与巨大的不安战斗着
Сражаясь
с
огромной
тревогой,
终于遇见了
Я
наконец-то
встретила
это.
到处都只有美丽的东西罢了
Вокруг
столько
прекрасного,
渐渐感到寂寞
Что
становится
одиноко.
寻找着那拨动了水的
描绘了一天又一天的
Искала
то,
что
всколыхнуло
воду,
рисовало
трещины
дня
за
днём,
欠缺着的何物
Искала
что-то
недостающее.
有着什么的对吧
Знаешь,
что
же
там
есть?
在这个时代里
在这个地方里
В
эту
эпоху,
в
этом
месте,
能做到些什么对吧
Что
я
могу
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sayuri Honke
Album
Me
date of release
22-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.