Lyrics and translation Sayuri - Sorewa Chisana Hikarinoyouna (me Hikigatari Version)
僕だけが見てた君のこと
я
был
единственным,
кто
видел
тебя.
只有我看到你的
прости,
прости,
прости,
прости.
かなしみもよろこびも全て
все
дело
в
счастье
и
радости.
所有的悲伤和喜悦
сплошная
печаль
и
радость.
オトナになるってきっと
я
уверен,
ты
станешь
взрослым.
優しくなる事だと信じていた
я
верил,
что
это
нужно
для
того,
чтобы
быть
добрым.
我相信这是一件温柔的事情
это
теплая
и
мягкая
ситуация.
子供の頃の僕のままに
совсем
как
в
детстве.
就像我小时候一样
прости,
прости,
прости,
прости.
君のこと守りたいと思う
я
хочу
защитить
тебя.
我想保护你
прости,
прости,
прости.
暗闇から目覚めても
даже
если
ты
проснешься
из
темноты,
从黑暗中醒来
проснись
в
темноте!
僕を待ち受けてる彼方で
он
ждет
меня.
等待我的远方
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
二人を隠したこの街に
я
спрятал
их
в
этом
городе.
在这个隐藏了两个人的城市里
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль.
誰も知らない雪が降っていた
никто
не
знал,
что
идет
снег.
下着谁也不知道的雪
я
не
знаю,
что
такое
снег.
君は僕の胸に刻まれた
ты
был
вырезан
на
моей
груди.
你刻在我心里
прости,
прости,
прости.
一番深い傷跡のようで
похоже
на
глубочайший
шрам.
就像最深的伤疤
это
самая
глубокая
рана,
которую
я
когда-либо
видел.
君が笑うこの世界の歌
Песня
этого
мира,
над
которой
ты
смеешься.
你笑的这首世界歌
это
мировая
песня.
どの部屋の時計も
часы
в
каждой
комнате.
每个房间的时钟
в
каждой
комнате
есть
часы.
少しズレていてさ
это
немного
не
так.
僕らはいつも
мы
всегда
были
...
言葉を掛け違う歯車
Шестеренки,
которые
пересекают
слова.
说着不同话的齿轮
я
не
хочу
говорить
об
этом.
ひとりぼっちで泣いた
я
плакал
в
одиночестве.
一个人哭了
один
человек
плакал.
伸ばす前にくじけた
я
все
испортил,
прежде
чем
растянуть.
我感到失望之前我扩展
прежде
чем
я
почувствовал
разочарование,
я
показал
свою
жизнь.
両手で君の頬に触れた
я
коснулся
твоей
щеки
обеими
руками.
我用双手抚摸你的脸颊
я
двумя
руками
касаюсь
твоего
лица.
君のこと壊したいと思う
я
хочу
уничтожить
тебя.
世界は夢の狭間で
Мир
находится
между
мечтами.
黒い祈りを孕んで
с
черной
молитвой.
在黑暗中祈祷
Молитва
в
темноте.
大事なものだと撫でていた
он
сказал,
что
это
важно.
抚摸着重要的事儿
это
очень
важно.
優しい指がねじれてゆく
мои
нежные
пальцы
переплетаются.
温柔的手指渐渐扭曲
Горячие
мягкие
пальцы
僕はただ僕のために
я
делаю
это
для
себя.
我只是为了我
прости,
прости,
прости.
力なきこの手を
эта
рука
без
власти.
这无力的手
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
微かな輝きの方へ
Навстречу
слабому
сиянию.
向着微光的方向
Направление
слабого
света
君の歌う未来へ
В
будущее,
где
ты
поешь.
守りたいと思う
я
хочу
защитить
тебя.
まぎれもなくあたたかい場所が
это
теплое
место.
这无疑是一个温暖的地方
без
сомнения,
это
теплое
место.
あることを信じてる
я
верю
во
что-то.
寂しさに喰われた優しさが
доброта,
съеденная
одиночеством.
被寂寞吞噬的温柔
мне
одиноко,
тепло
и
спокойно.
白い雪に埋もれて行く夜
Ночь
уходит
погребенная
под
белым
снегом
被白雪覆盖的夜晚
все
покрыто
снегом.
君は僕の胸に小さな火を灯す
ты
разжигаешь
маленький
огонь
в
моей
груди.
你在我心中点燃一团火
ты
в
моем
сердце.
古い傷跡のようで
похоже
на
старый
шрам.
この世界の暗闇から
Из
тьмы
этого
мира.
从这个世界的黑暗中
мир
погружен
во
тьму.
目覚めてゆく光のような
как
свет,
который
пробуждает.
僕だけが見てた
君のこと
я
был
единственным,
кто
видел
тебя.
只有我看到你
прости,
прости,
прости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki Kajiura
Album
Me
date of release
22-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.