Namie Amuro - Showtime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Namie Amuro - Showtime




Ready? Showtime!
Готовы? Время Шоу!
Let me take you, everyone
Позвольте мне взять вас всех.
What's up? 準備はどう?
Как дела? как ты готов?
靴を鳴らして Go! I got it
Звените своими туфлями и уходите!
Stand up! 誰にも 抑えられないの もう
Вставай! никто не может контролировать это.
My heart is shaking, it's shaking, it's rock n roll
Мое сердце трясется, оно трясется, это рок - н-ролл.
身体中に響く鼓動 (Shake it, shake it, girls)
Сердцебиение отдается эхом в теле (встряхнитесь, встряхнитесь, девочки).
Hey now! 幕開けてよ
Эй, начинай день!
女はみんな Actress Come on!
Все девушки-актеры, ну же!
心を奪いたい 踊ってね 手の平の舞台で
я хочу забрать свое сердце, танцевать на сцене на ладони.
覚悟は Are you ready?
вы готовы?
One, two, watch me, hey
Раз, два, смотри на меня, Эй
これが No.1 運命の It's showtime
это номер 1 Destiny's It's showtime
(We live it up, yeah, we live it up)
(Мы живем на полную катушку, да, мы живем на полную катушку)
まさに Wonderland 最高の It's showtime
Это время шоу в Стране Чудес
(We never stop, no, we never stop)
(Мы никогда не останавливаемся, нет, мы никогда не останавливаемся)
You raise me up, straight to the top, no one can stop me
Ты поднимаешь меня вверх, прямо к вершине, и никто не может остановить меня.
誰にも譲れないの 私たちの Great pride
Наша великая гордость которую мы не можем никому отдать
Let me take you, everyone
Позвольте мне взять вас всех.
Ready? Showtime!
Готовы? Время Шоу!
Let me take you, everyone
Позвольте мне взять вас всех.
Come on! ときには トラブルもあるでしょう
Ну же, иногда у тебя бывают неприятности.
What happened?
Что случилось?
そう 全てが生きている Scenario
да, все живое.сценарий.
My heart is shaking, it's shaking, it's rock n roll
Мое сердце трясется, оно трясется, это рок - н-ролл.
世界中を揺らすほど (Shake it, shake it, girls)
Встряхните мир (встряхните его, встряхните его, девочки).
I know 酔いたいでしょう?
Я знаю, ты хочешь напиться, да?
二度とないステージに Come on!
Выходите на сцену, которая никогда не повторится!
あなたを壊したい
я хочу сломать тебя.
シビレるわ 嘘ついてごめんね
прости, что солгал тебе.
スリルが好きなの
я люблю острые ощущения.
One, two, watch me, hey
Раз, два, смотри на меня, Эй
これが No.1 運命の It's showtime
это номер 1 Destiny's It's showtime
(We live it up, yeah, we live it up)
(Мы живем на полную катушку, да, мы живем на полную катушку)
まさに Wonderland 最高の It's showtime
Это время шоу в Стране Чудес
(We never stop, no, we never stop)
(Мы никогда не останавливаемся, нет, мы никогда не останавливаемся)
You raise me up, straight to the top, no one can stop me
Ты поднимаешь меня вверх, прямо к вершине, и никто не может остановить меня.
本気を見せてあげる 私たちの Brave pride
Мы покажем вам серьезность нашей храброй гордости.
Let me take you, everyone
Позвольте мне взять вас всех.
ここからが Show time 賭けるわ All life
С этого момента я буду держать пари на время шоу всю жизнь.
Let me be the only one
Позволь мне быть единственным.
人生の Showtime 輝く Best play
Showtime of Life Shining Лучшая пьеса
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
これが No.1 運命の It's showtime
это номер 1 Destiny's It's showtime
(We live it up, yeah, we live it up)
(Мы живем на полную катушку, да, мы живем на полную катушку)
まさに Wonderland 最高の It's showtime
Это время шоу в Стране Чудес
(We never stop, no, we never stop)
(Мы никогда не останавливаемся, нет, мы никогда не останавливаемся)
You raise me up, straight to the top, no one can stop me
Ты поднимаешь меня вверх, прямо к вершине, и никто не может остановить меня.
誰にも譲れないの 私たちの Great pride
Наша великая гордость которую мы не можем никому отдать
Let me take you, everyone
Позвольте мне взять вас всех.
Ready? Show time!
Готовы? время шоу!





Writer(s): Marcus Maria, Mio Franky, mio franky


Attention! Feel free to leave feedback.