小椋佳 - 愛がこわれそう - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小椋佳 - 愛がこわれそう




愛がこわれそう
Любовь вот-вот разобьётся
ガラスの扉をたたくのは
Кто стучится в стеклянную дверь?
きまぐれな言葉かと ふるえています
Трепещу, словно от легкомысленных слов.
いつも笑顔で おどけてみせる
Всегда улыбаюсь, притворяюсь беззаботной,
さわやかな その仕草
Этот непринужденный жест,
胸にやきつく
Обжигает мне грудь.
一度でも 愛してると
Если хоть раз скажу "люблю",
言えば あなたは喜んでくれますか
Обрадуешься ли ты?
ガラスの扉を あければすぐに
Если открою стеклянную дверь,
こわれそう この愛が 風がつよくて
Эта любовь, кажется, вот-вот разобьётся, слишком сильный ветер.
ためらう私を 許してほしい
Прости мою нерешительность.
幸せが重すぎて ふるえています
Трепещу от тяжести счастья.
いつも帰り道 あなたの愛を
Всегда по дороге домой твои слова любви
かみしめて その言葉
Вспоминаю, каждое слово
繰り返してる
Повторяю про себя.
明日には愛してると
Завтра скажу "люблю",
幾度 想って夢をみたことでしょう
Сколько раз я мечтала об этом.
ガラスの扉を あければすぐに
Если открою стеклянную дверь,
こわれそう この愛が 風がつよくて
Эта любовь, кажется, вот-вот разобьётся, слишком сильный ветер.






Attention! Feel free to leave feedback.