小椋佳 - 木戸をあけて-家出する少年がその母親に捧げる歌- - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 小椋佳 - 木戸をあけて-家出する少年がその母親に捧げる歌-




木戸をあけて-家出する少年がその母親に捧げる歌-
Открывая калитку - песня сбегающего из дома мальчика, посвящённая его матери
あなたの後ろ姿にそっと別れをつげてみれば
Тихо прощаясь, глядя на твою спину,
あなたの髪のあたりにぽっと明かりがさしたよな
Мне показалось, что твои волосы вдруг озарил свет.
裏の木戸をあけて一人夜に出れば
Открыв заднюю калитку, выхожу один в ночь,
灯りの消えた街角 足も重くなるけれど
На углу темной улицы ноги становятся тяжелыми, но...
僕の遠いあこがれ 遠い旅は捨てられない
Мою далекую мечту, мое далекое путешествие, я не могу оставить.
許してくれるだろうか 僕のわかいわがままを
Простишь ли ты мою юношескую прихоть?
解ってくれるだろうか 僕のはるかなるさまよいを
Поймешь ли ты мои далекие странствия?
裏の木戸をあけていつかつかれ果てて
Открыв заднюю калитку, когда-нибудь, устав от всего,
あなたの甘い胸元へきっともどりつくだろう
Я обязательно вернусь к твоей нежной груди.
僕の遠いあこがれ 遠い旅の終るときに 帰るその日までに
Когда закончится моя далекая мечта, мое далекое путешествие, в день возвращения,
僕の胸の中に語りきれない実りが たとえあなたに見えなくとも
Пусть даже ты не увидишь, в моей душе будут невыразимые плоды.
僕の遠いあこがれ 遠い旅は捨てられない
Мою далекую мечту, мое далекое путешествие, я не могу оставить.






Attention! Feel free to leave feedback.