Yutaka Ozaki - COLD JAIL NIGHT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yutaka Ozaki - COLD JAIL NIGHT




COLD JAIL NIGHT
ХОЛОДНАЯ ТЮРЕМНАЯ НОЧЬ
スモッグに煙る街並みは渋滞のロードレース
Город в смоге, улицы в пробках, как гонки на выживание.
空からはいつものように繋がれた人が踊る
С неба, как всегда, танцуют люди на привязи.
不満とナイフ 押し込められた護送バスの中で誰もが
В душном автозаке, полном недовольства и спрятанных лезвий, каждый из нас
何かが少しだけ違う生き方強いられる
вынужден жить немного иначе, чем хотелось бы.
この暮らしが始まる始まる前に一つだけ聞いておこう
Прежде чем эта жизнь начнется, позволь мне задать один вопрос, милая:
動機と心の病の上に罪名が被さる
Мотивы и душевные болезни скрываются под тяжестью обвинений.
脅えと目眩 諦めに似た雑居房の中で誰もが
В общей камере, полной страха, головокружения и чего-то похожего на смирение, каждый из нас
跪いて一滴の水を乞うのだろう
встанет на колени, умоляя о глотке воды.
Cold jail night 都会の夜空は紅く燃えてる 罪を抱いて
Холодная тюремная ночь. Ночное небо города пылает алым, обнимая наши грехи.
Cold jail night 吐く息は白く 脅え切った瞳の中 夢を見る
Холодная тюремная ночь. Белое дыхание в испуганных глазах, где теплится мечта.
五十日振りに見る太陽は少しだけ痩せてた
Солнце, которое я вижу впервые за пятьдесят дней, кажется немного похудевшим.
監獄の太陽は俺の前でちぎれてゆく
Солнце тюрьмы разрывается на части прямо передо мной.
寄りかかる壁に刻まれた傷 太陽のあたる場所を誰もが
Шрамы на стене, на которую я опираюсь... Каждый из нас бьет по ней,
忘れるために殴りつけた傷みもない
чтобы забыть, где бывает солнце, чтобы не чувствовать боли.
裁判という台本を読む真の正義が始まる
Начинается настоящий суд чтение сценария под названием "справедливость".
生き方を今削り取られて比べられている
Сейчас мою жизнь препарируют, сравнивая с другими.
毎日毎日覚え込ませる繰り返す仕事に誰もが
Изо дня в день нас заставляют заучивать и повторять одну и ту же работу, и никто
先を争い真実さえ口にする余裕などない
не успевает сказать правду, все рвутся вперед.
Cold jail night 都会の夜空は紅く燃えてる 罪を抱いて
Холодная тюремная ночь. Ночное небо города пылает алым, обнимая наши грехи.
Cold jail night 吐く息は白く 脅え切った瞳の中 夢を見る
Холодная тюремная ночь. Белое дыхание в испуганных глазах, где теплится мечта.





Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊


Attention! Feel free to leave feedback.