Lyrics and translation 新谷良子 - snow drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢に見るscene
あの時のdear
Scena
из
сна,
ты
в
тот
раз,
dear
あれから何度も季節はめぐって
С
тех
пор
много
раз
менялись
времена
года
音もなく降り積もる
Бесшумно
падает
и
ложится
снег
想いの分だけ
ふたりは繋がるはずと
Мы
должны
быть
связаны
силой
этих
чувств
手を伸ばしても溶けて消えてくけど・・・
Но
стоит
протянуть
руку,
как
все
тает
и
исчезает...
ねぇどうして触れれば触れるほど
Скажи,
почему
чем
сильнее
я
прикасаюсь
ぬくもりほどけてく
キミがにじんでく
Тем
больше
тает
тепло,
ты
исчезаешь
てのひらに残ったコトバだけ
Остались
лишь
слова
на
ладони
覚えてたくないのに忘れられないのは・・・なぜ?
Не
хочу
помнить,
но
почему
не
могу
забыть?...
夢に見たscene
キミの声tear
Scena
из
сна,
твой
голос,
слезы
僕らが選んで歩いていた道
Путь,
который
мы
выбрали
вместе
気がつけば
そこはただ
Незаметно
для
нас
он
輝きなくして埋もれて見えなくなった
Потерял
свой
блеск,
скрылся
из
виду
かけらひとつも残してはくれずに・・・
Не
оставив
после
себя
и
осколка...
目の前でキミはそっと笑ってた
Ты
тихонько
улыбался,
стоя
передо
мной
あの日の僕はただココロ閉ざして
А
я
в
тот
день
лишь
закрыла
свое
сердце
届かない想いを抱きしめて
Обнимая
свою
безответную
любовь
僕は歌い続ける
白い闇の中で
Я
продолжаю
петь
в
этой
белой
тьме
囁くように叫ぶように
Шепотом,
словно
взывая
舞い散るように・・・
Кружиться,
как
в
танце...
彼方に溶けてく願い
どこへ・・・?
Куда
же
устремляется
это
желание,
растворяясь
вдали?...
てのひらに残った言葉だけ
Остались
лишь
слова
на
ладони
覚えてたくないのに胸にsnow
drop
Не
хочу
помнить,
но
в
сердце
моем
snow
drop
届かない想いを抱きしめて
Обнимая
свою
безответную
любовь
僕は歌い続ける
白い闇の中で・・・ずっと
Я
продолжаю
петь
в
этой
белой
тьме...
Всегда
音がなくても・・・
Даже
если
нет
звука...
想い出は儚くて
Воспоминания
эфемерны
そのまま
そのままココロに飾るの
Такими,
какими
они
есть,
я
сохраню
их
в
своем
сердце
この想い
雪に溶けて
Эти
чувства,
растаяв
вместе
со
снегом
一緒に
一緒に流れて散りゆけ・・・
Вместе,
вместе
уплывут
и
развеются...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryouko Shintani, Tomoki Kikuya
Attention! Feel free to leave feedback.