Lyrics and translation 松任谷由実 - ダイアモンドダストが消えぬまに
ダイアモンドダストが消えぬまに
Пока не растает алмазная пыль
はじめまして
碧いラグーン
Впервые
здесь,
в
голубой
лагуне,
紅珊瑚のトナカイたち
Среди
коралловых
оленей,
貿易風に運ばれて来た
Принесенные
пассатом,
二人だけ真夏のクリスマス
Мы
одни,
в
нашем
летнем
Рождестве.
愛してるとスノーケルで
«Люблю
тебя»,
— шепчу
в
трубку,
ガラス越しにパントマイム
Сквозь
стекло
— пантомима,
フィンをゆらしてあなたの影が
Твоя
тень,
качнув
ластами,
サファイアの中吸い込まれてく
В
сапфировой
глубине
растворяется.
Diamond
Dust
幾千の泡を見送って
Алмазная
пыль,
провожая
тысячи
пузырьков,
時がとまってた海の底
Время
остановилось
на
морском
дне.
Diamond
Dust
幾億の波を見上げたら
Алмазная
пыль,
глядя
на
миллиарды
волн,
なぜか思いきり泣けた
Почему-то
я
расплакалась.
はじめまして
ひとりの冬
Впервые
здесь,
в
одинокую
зиму,
クリスマスにさあ乾杯
В
Рождество,
давай
выпьем!
この日のためにあけずにおいた
Хранила
для
этого
дня,
冷えたボトルが音をたてるわ
Охлажденная
бутылка
звенит.
Diamond
Dust
幾千の泡をしたがえて
Алмазная
пыль,
следуя
за
тысячами
пузырьков,
二人旅をした海の底
Мы
путешествовали
по
морскому
дну.
Diamond
Dust
シャンパンをそっとのぞいたら
Алмазная
пыль,
заглянув
в
бокал
с
шампанским,
帰りたかったの去年へ
Я
захотела
вернуться
в
прошлое.
エアの切れた
hum
ダイバーほど
hum
Как
дайвер
без
воздуха,
мне
так
же
苦しいのよ
今も
Больно
и
сейчас.
Diamond
Dust
幾千の泡がきらめいて
Алмазная
пыль,
тысячи
пузырьков
мерцают,
昇り続けて消えぬまに
Поднимаясь
вверх,
пока
не
исчезнут.
Diamond
Dust
ほおづえをついて透かしたら
Алмазная
пыль,
подперев
щеку
рукой
и
взглянув
сквозь
бокал,
なぜか映ってた
あの海
あの空
あの島
Почему-то
я
увидела
то
море,
то
небо,
тот
остров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松任谷 由実
Attention! Feel free to leave feedback.