Nao Matsuzaki - Hello, Goodbye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nao Matsuzaki - Hello, Goodbye




高い所 雲が早い
высоко, облака летят быстро.
そこにうねる風
Ветер, который там усиливается.
もうすぐ嵐がやって来て萌える緑よ
скоро надвигается гроза, она зеленая.
終わって 始まって ボクって何んなんだろう
интересно, кем я стану, когда все закончится и начнется.
人は皆 いつどこでさぁ
все знают, когда и где.
会えなくなるか知らない
не знаю, увижу ли я тебя когда-нибудь снова.
ボクから告げない愛がここにある
здесь есть любовь, о которой я тебе не скажу.
ボクは見てるよ
я наблюдаю.
単純なことが 空に満ちてる
небо полно простых вещей.
ボクらはとても 複雑だから
мы очень сложны.
I say hello, I say goodbye
Я говорю "Привет", я говорю "прощай".
もしも 君が ボクより先にいなくなっても
даже если ты уйдешь раньше меня,
歌ってあげる
я спою для тебя.
I say hello, I say goodbye
Я говорю "Привет", я говорю "прощай".
高い所 穏やかな雲
высокие, спокойные облака.
そこに夏の風
Летний ветер.
なんだか少し頭が痛いんだけれど
у меня немного болит голова.
風って なんてこんな気持ちいいんだろう
интересно, как ощущается ветер?
人は皆 不自然でさぁ
люди неестественны.
こんなに揺らいでいる
она трясется вот так.
ボクから告げたい愛がここにある
Любовь, о которой я хочу рассказать тебе, здесь.
むせ返りそう
я возвращаюсь.
単純なことが空に満ちてる
небо полно простых вещей.
ボクらはとても 複雑だから
мы очень сложны.
I say hello, I say goodbye
Я говорю "Привет", я говорю "прощай".
人はどうして こんなに悲しい
почему люди такие грустные?
だからこんなに綺麗なんだろう
вот почему это так прекрасно.
I say flower, I say sky
Я говорю "цветок", я говорю "небо".
I believe my heart.
Я верю своему сердцу.





Writer(s): Nao Matsuzaki


Attention! Feel free to leave feedback.