Lyrics and translation Nao Matsuzaki - Hello, Goodbye
高い所
雲が早い
высоко,
облака
летят
быстро.
そこにうねる風
Ветер,
который
там
усиливается.
もうすぐ嵐がやって来て萌える緑よ
скоро
надвигается
гроза,
она
зеленая.
終わって
始まって
ボクって何んなんだろう
интересно,
кем
я
стану,
когда
все
закончится
и
начнется.
人は皆
いつどこでさぁ
все
знают,
когда
и
где.
会えなくなるか知らない
не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова.
ボクから告げない愛がここにある
здесь
есть
любовь,
о
которой
я
тебе
не
скажу.
単純なことが
空に満ちてる
небо
полно
простых
вещей.
ボクらはとても
複雑だから
мы
очень
сложны.
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
"Привет",
я
говорю
"прощай".
もしも
君が
ボクより先にいなくなっても
даже
если
ты
уйдешь
раньше
меня,
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
"Привет",
я
говорю
"прощай".
高い所
穏やかな雲
высокие,
спокойные
облака.
なんだか少し頭が痛いんだけれど
у
меня
немного
болит
голова.
風って
なんてこんな気持ちいいんだろう
интересно,
как
ощущается
ветер?
人は皆
不自然でさぁ
люди
неестественны.
こんなに揺らいでいる
она
трясется
вот
так.
ボクから告げたい愛がここにある
Любовь,
о
которой
я
хочу
рассказать
тебе,
здесь.
単純なことが空に満ちてる
небо
полно
простых
вещей.
ボクらはとても
複雑だから
мы
очень
сложны.
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
"Привет",
я
говорю
"прощай".
人はどうして
こんなに悲しい
почему
люди
такие
грустные?
だからこんなに綺麗なんだろう
вот
почему
это
так
прекрасно.
I
say
flower,
I
say
sky
Я
говорю
"цветок",
я
говорю
"небо".
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nao Matsuzaki
Attention! Feel free to leave feedback.