Lyrics and translation Nao Matsuzaki - Hello, Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Goodbye
Привет, Прощай
高い所
雲が早い
Высоко
в
небе,
облака
несутся
быстро,
そこにうねる風
Там
вьётся
ветер.
もうすぐ嵐がやって来て萌える緑よ
Скоро
буря
нагрянет
и
напоит
сочную
зелень.
終わって
始まって
ボクって何んなんだろう
Всё
кончается,
всё
начинается,
и
кто
же
я
такой?
人は皆
いつどこでさぁ
Все
люди,
когда-нибудь,
где-нибудь...
会えなくなるか知らない
Мы
не
знаем,
когда
расстанемся.
ボクから告げない愛がここにある
Здесь
живёт
моя
невысказанная
любовь
к
тебе.
ボクは見てるよ
Я
наблюдаю
за
тобой.
単純なことが
空に満ちてる
Небо
полно
простых
вещей,
ボクらはとても
複雑だから
А
мы
такие
сложные.
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
привет,
я
говорю
прощай.
もしも
君が
ボクより先にいなくなっても
Даже
если
ты
уйдёшь
раньше
меня,
歌ってあげる
Я
буду
петь
для
тебя.
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
привет,
я
говорю
прощай.
高い所
穏やかな雲
Высоко
в
небе,
спокойные
облака,
なんだか少し頭が痛いんだけれど
Немного
болит
голова,
風って
なんてこんな気持ちいいんだろう
Но
как
же
приятно
чувствовать
этот
ветер.
人は皆
不自然でさぁ
Все
люди
такие
неестественные,
こんなに揺らいでいる
И
так
сильно
колеблются.
ボクから告げたい愛がここにある
Здесь
живёт
моя
любовь
к
тебе,
которую
я
хочу
тебе
сказать.
単純なことが空に満ちてる
Небо
полно
простых
вещей,
ボクらはとても
複雑だから
А
мы
такие
сложные.
I
say
hello,
I
say
goodbye
Я
говорю
привет,
я
говорю
прощай.
人はどうして
こんなに悲しい
Почему
люди
такие
грустные?
だからこんなに綺麗なんだろう
Наверное,
поэтому
они
такие
прекрасные.
I
say
flower,
I
say
sky
Я
говорю
цветок,
я
говорю
небо.
I
believe
my
heart.
Я
верю
своему
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nao Matsuzaki
Attention! Feel free to leave feedback.