松田聖子/原田真二 - 夏物語 - translation of the lyrics into German

夏物語 - Seiko Matsuda , 原田真二 translation in German




夏物語
Sommergeschichte
誘われて涼し気な月に
Eingeladen vom kühlen Mond
あなたに会ったMoon Balcony
traf ich dich auf dem Mondbalkon
君の笑顔に息をのみ
Dein Lächeln raubte mir den Atem
Kissに落ちてくMy Destiny
Ein Kuss wurde mein Schicksal
My summer Angel 夏の熱さのせいじゃない
Mein Sommerengel, es liegt nicht an der Sommerhitze
手をつないだら もう波の音さえ聞こえない
Als wir Händchen hielten, konnte ich nicht mal mehr das Rauschen der Wellen hören
出会いはまるで真夏のMagic
Unsere Begegnung war wie Sommermagie
一緒がいいね二人
Es ist schön zusammen zu sein, wir beide
星空の下動き出す
Unter dem Sternenhimmel beginnt sie
二人の夏物語
unsere Sommergeschichte
奏でたメロディーそれはYou and I
Die gespielte Melodie, das sind Du und Ich
遠い記憶開く鍵
Ein Schlüssel, der ferne Erinnerungen öffnet
夢見ていたのこんな偶然
Ich habe von solch einem Zufall geträumt
輝きはじめた世界
Die Welt begann zu leuchten
My summer Angel 溢れる涙はHappiness
Mein Sommerengel, überströmende Tränen sind Glückseligkeit
胸にしみるVoice その暖かさがすべてをHealing
Deine Stimme berührt mein Herz, deine Wärme heilt alles
恋が始まる地球のどこかで
Irgendwo auf der Erde beginnt die Liebe
やさしくなれるね誰も
Jeder kann sanft werden
星空の下動き出す
Unter dem Sternenhimmel beginnt sie
二人の夏物語 銀河に浮かべた船で 二人の夏の物語
unsere Sommergeschichte. Auf einem Schiff, das in der Galaxie treibt, unsere Sommergeschichte.





Writer(s): 原田 真二, 原田 真二


Attention! Feel free to leave feedback.