Kyosuke Himuro - The Vacant World (Without Love) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kyosuke Himuro - The Vacant World (Without Love)




The Vacant World (Without Love)
The Vacant World (Without Love)
接吻に 声を溶かして
Our kisses melt into whispers
眼差しで 意味を解きあう
Our eyes convey our deepest desires
天使も聞き取れない
Angels cannot comprehend
二人の囁き
The secrets we share
Oh この夜の果てまで
Oh, let us hold each other
抱きしめあえばいい
Until the night ends
からっぽの世界を
Let our love fill this empty world
愛でみたすために
And make it whole
盗めない 作れもしない
We cannot steal or create it
愛はただ 溢れだすもの
Love simply overflows
おまえを見つめた時
When I look into your eyes
漸(ようや)く気づいた
I finally realize this
もし胸が痛めば
If our hearts ache
微笑みあえばいい
Let us smile at each other
草もかれた荒野に
Like pouring water on a barren wasteland
水を注ぐように
Let love heal our wounds
孤独を影や
Loneliness and shadows
癒せぬ日々
Days without solace
この世に謎が
All the mysteries of this world
おまえの中に消える
Dissipate within you
星座が燦(きら)めく音
The stars twinkle like melodies
心に響かせ
Resounding in my heart
Oh この夜の果てまで
Oh, let us hold each other
抱きしめあえばいい
Until the night ends
もし胸が痛めば
If our hearts ache
微笑みあえばいい
Let us smile at each other
愛がいま
Love is gently
Woo しずかに満ちてゆく
Woo filling me now
愛がいま woo
Love is woo
からっぽの世界を
Filling this empty world
...
...





Writer(s): 氷室 京介, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 氷室 京介


Attention! Feel free to leave feedback.