Kiyoshi Hikawa - 旅の酒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kiyoshi Hikawa - 旅の酒




旅の酒
Вино странствий
北の外れで 飲む酒は
На краю севера, где пью вино,
人の温もり 燗の酒
Чувствуется тепло людское, как в сакэ.
生きてる匂いが よく似てる
Так похож на него аромат жизни,
知らぬ同士が 手拍子合わせ
И незнакомцы вместе хлопают в ладоши.
どこか寒そな 提灯に
Холодному фонарю спою я песню,
歌を聞かそうか 旅の酒
Песню о вине, что пью в странствиях.
雨の港で 飲む酒は
В порту, где дождь, и вино на столе,
遠いあの娘を 憶う酒
Вспоминаю тебя, такую далёкую.
苦さを飲み干す ぐい呑みに
Всю горечь до дна выпиваю,
何も聞かずに 酌してくれる
И молча мне снова наливают.
店のオヤジの 無口さが
Хозяин таверны немногословен,
やけに沁みるよ 旅の酒
И от этого вино странствий ещё горше.
ひとり湯の町 飲む酒は
В городе горячих источников пью в одиночестве,
母を浮かべて 手酌酒
Вспоминая мать, наливаю себе сам.
つまらぬ愚痴など こぼさない
Не жалуюсь, не роняю слёз,
そんな強さが 男にあれば
Ведь сила мужчины в этом.
酒に強くは なるまいに
Нельзя мне напиваться,
詫びて詫びれぬ 旅の酒
Виноват перед тобой, вино моих странствий.





Writer(s): Hideo Mizumori, Kiyo Suzuki


Attention! Feel free to leave feedback.