煮ル果実 - イヱスマン - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 煮ル果実 - イヱスマン




イヱスマン
Yes Man
何もかもを忘れたい もう何もかもを疑いたい?
Do you want to forget everything? To doubt everything?
全て貴方の身から出た錆が招いた事でしょう
All of this is due to the rust that came from you.
骨の骨の髄迄 一寸先の闇までさ
From your bones all the way down to your core, to the distant darkness
やっぱりどっぷり不幸自慢沼浸かってんだ
You're still drowning in your pit of misfortune, aren't you?
勝気な怒冷笑 隠して
Concealing your spirited, scornful laugh
売り捌く 苦言のピーテッドモルト
You peddle your bitter words
何気ない不干渉 隠して
Hiding your careless indifference
ずっと舞ってりゃ良いでしょう
You'd better keep dancing
『大概大半 鬼畜な世の中
“For the most part, the world is brutal
戦々恐々 夜を越えるだけ
I just tremble in fear, making it through each night
平々凡々と暮らしてたいのさ
I want to live an ordinary life.
素敵だろう?』
Isn't that wonderful?”
「馬鹿な!」
“You fool!”
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
君の隣で
Next to you
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
悪魔と踊る
Dancing with the devil
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
白けたfunny day
A dull and funny day
舞ってるだけの朴念仁さ
Simpleton, just dancing
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
君の隣で
Next to you
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
飽くまで踊る
Dancing until you drop
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
機微丸めたブツ
Wrapped up in your grievances
待ってるだけの朴念仁さ
Simpleton, just waiting
家畜な怒冷笑 斯くして
Your domestic spite and scorn
売れ残る 苦言のピーテッドモルト
Your unsold bitter words
いつまで不満症抱えて
How long will you hold onto your discontent?
立ち止まってりゃ良いんでしょう
You'd better just stand still
そう嫌いなもんに面向かい
Confronting what you hate
婉曲など皆無さ 大嫌いって
No roundabout ways, just say you hate it
言ってしまえる貴方は まだ餓鬼で本当凄いね
You’re still a child, so incredibly immature
まあ元々やる気も無いじゃん
Well, you didn't have any motivation to begin with
もう戻る意味すらも無いじゃんって
You don't even have a reason to go back, do you?
自縄自縛った
You got yourself into this mess
『凡人 非凡人 大差は無いだろ
“Ordinary or extraordinary, there's not much difference
はいはいはいはい、頷きゃ良いのさ
Yes, yes, yes, yes, just nod your head
正々堂々と生きていたいのさ
I want to live an honest life
お分かりかい?』
Do you get it?”
まさに
Exactly
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
君の隣で
Next to you
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
悪魔と踊る
Dancing with the devil
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
これ見よがしに
Showing off
舞ってるだけの朴念仁さ
Simpleton, just dancing
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
君の隣で
Next to you
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
朝まで踊る
Dancing all night
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
事勿れ主義
Laissez-faire
演じるだけの朴念仁さ
Simpleton, just acting
いつかのあの日に君の顔に貼り付いた
That day, long ago, your face was painted with
『失望』という題の絵画
A portrait titled “Disappointment”
頭から離れないんだよ
It won't leave my mind
何故か気付いた頃にゃ
Somehow, before I knew it,
僕は大人というくだらない批評家になっていた
I had become a petty critic, an adult
囲まれ看取られ なんて理想じゃなくて
Surrounded and watched over—that's not my ideal
心の中だけでいい 孤独じゃないまま
Just in my heart, I don't want to be alone
眠るようにして 幕を下ろしたいんだ
I want to fall asleep and close my eyes
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
君の隣で
Next to you
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
悪魔と踊る
Dancing with the devil
屍人、屍人!
Living dead, living dead!
相も変わらず
Always the same
舞ってるだけの朴念仁さ
Simpleton, just dancing
呻吟、呻吟 死ぬ迄 乞うよ
Moaning, moaning until I die, I beg
呻吟、呻吟 あなたと果てたい
Moaning, moaning, I want to end with you
呻吟、呻吟 ここまで堕ちなよ
Moaning, moaning, let us fall this far
待ってるだけの朴念仁に
Simpleton, just waiting
もう最高ですわ この人生は
This life is the absolute best
これで満足ですか 御客様
Are you satisfied with this, my dear?





Writer(s): Nilfruits


Attention! Feel free to leave feedback.