Lyrics and translation 甄妮 - 陪我去逛街 (粵語版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陪我去逛街 (粵語版)
Go Shopping with Me (Cantonese Version)
詞
卡龍
曲
中島みゆき
編
鮑比達
Lyrics
by
Kalong,
Music
by
Nakajima
Miyuki,
Arrangement
by
Bobby
Da
陪我到海邊去一起散步,陪我喝一杯咖啡去解悶,
Accompany
me
to
the
beach
for
a
walk,
accompany
me
for
a
cup
of
coffee
to
relieve
my
boredom,
我心中有千瘡百孔騷擾困惑似發夢,我一心想向著你傾訴。
My
heart
is
full
of
a
thousand
sores,
harassment,
and
confusion
like
a
dream,
I
just
want
to
confide
in
you.
陪我到海邊去一起散步,陪我喝一杯咖啡去解悶,
Accompany
me
to
the
beach
for
a
walk,
accompany
me
for
a
cup
of
coffee
to
relieve
my
boredom,
到山頂看碧海遠山風景美麗,那會令我心中的怨悶會清掃。
To
the
mountaintop
to
see
the
beautiful
scenery
of
the
blue
sea
and
distant
mountains,
that
will
sweep
away
the
resentment
in
my
heart.
望向海中心裡漸覺輕輕鬆,明媚風光使我步履都放鬆,
Looking
towards
the
center
of
the
sea,
I
gradually
feel
relaxed,
the
beautiful
scenery
makes
my
steps
relaxed,
舒暢在心中,呼吸甜蜜愉快的海風就像首歌,歡笑滿路播送。
Comfort
in
my
heart,
the
sweet
and
pleasant
sea
breeze
is
like
a
song,
spreading
laughter
all
the
way.
陪我到那街裡一起散步,陪我看一齣戲給我解悶,
Accompany
me
to
the
street
for
a
walk,
accompany
me
to
see
a
play
to
relieve
my
boredom,
我心中有千個未解的結困著似發夢,我不知怎向著你傾吐。
I
have
a
thousand
unsolved
knots
in
my
heart,困著似發夢,
I
don't
know
how
to
talk
to
you.
陪我到那街裡一起散步,陪我看一齣戲給我解悶,
Accompany
me
to
the
street
for
a
walk,
accompany
me
to
see
a
play
to
relieve
my
boredom,
看一出奧斯卡揭曉得獎趣劇,那會令我心中抑鬱盡也清掃。
To
watch
an
Oscar揭曉得獎趣劇,
that
will
sweep
away
the
depression
in
my
heart.
步向街中心裡漸覺輕輕鬆,人步履輕鬆使我步履都放鬆,
Walking
towards
the
center
of
the
street,
I
gradually
feel
relaxed,
the
light
steps
make
my
steps
relaxed,
舒暢在心中,不再受困競爭的抱擁就像首歌,於心坎內播送。
Comfort
in
my
heart,
no
longer
bound
by
the
competition,
the
hug
is
like
a
song,
spreading
in
my
heart.
望向海中心裡漸覺輕輕鬆,明媚風光使我步履都放鬆,
Looking
towards
the
center
of
the
sea,
I
gradually
feel
relaxed,
the
beautiful
scenery
makes
my
steps
relaxed,
舒暢在心中,呼吸甜蜜愉快的海風就像首歌,歡笑滿路播送。
Comfort
in
my
heart,
the
sweet
and
pleasant
sea
breeze
is
like
a
song,
spreading
laughter
all
the
way.
詞
卡龍
曲
中島みゆき
編
鮑比達
Lyrics
by
Kalong,
Music
by
Nakajima
Miyuki,
Arrangement
by
Bobby
Da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qia Long
Attention! Feel free to leave feedback.