米倉千尋 - Sailing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 米倉千尋 - Sailing




Sailing
Под парусом
さあ 漕ぎ出すんだ いま大海原へ
Давай, поднимем паруса, прямо сейчас, в открытое море!
水しぶき上げて 仆らは行くんだ
Разрезая волны, мы отправимся в путь.
ありったけの梦 积み込んだ舟は
Наш корабль, нагруженный всеми нашими мечтами,
岚がきたって きっと... 大丈夫
Справится с любым штормом, обязательно… Всё будет хорошо.
はるか远い 探してる宝の在りか
Где-то там, далеко, ждёт нас сокровище,
高く 高く 帆を张って 突き进め
Поднимем паруса выше, выше! И помчимся навстречу судьбе!
Believe!! We have a dream
Верь! У нас есть мечта.
锚上げて その勇気は
Поднимем якорь! И наша смелость
新しい航海図(ちず)になる
Станет картой в новом плавании.
波の彼方 航路(みち)を拓こう
За волнами проложим свой курс,
繋いだ手は 明日への始まりだから
Ведь наши руки соединены, и это начало завтрашнего дня.
たくさんの人が 悩み伤ついても
Многие люди страдают и переживают,
それぞれのオールで 舟を漕いでいる
Но каждый гребёт на своей лодке.
そうさ みんな コロンブスになるチャンスがある
Да, у каждого есть шанс стать Колумбом,
强く 强く 精一杯 突き进め
Сильнее, сильнее! Изо всех сил вперед!
Believe!! We have a dream
Верь! У нас есть мечта.
独りじゃない 谁もがそう
Ты не одинок, ведь каждый из нас
梦を探す冒険者
Искатель приключений, ищущий свою мечту.
希望の旗 振りつづけよう
Будем и дальше нести флаг надежды.
手を伸ばして明日を掴め いつの日か
Протяни руку и схватись за завтра! Когда-нибудь…
空と海の间に 太阳が升る日を信じたい
Я хочу верить, что однажды мы увидим солнце, восходящее между небом и морем.
Believe!! We have a dream
Верь! У нас есть мечта.
锚上げて いま勇気は
Поднимем якорь! И наша смелость
仆たちの航海図(ちず)になる
Станет нашей картой в этом плавании.
波の彼方 航路(みち)を拓こう
За волнами проложим свой курс,
繋いだ手は 明日への始まりだから
Ведь наши руки соединены, и это начало завтрашнего дня.
Believe!! We have a dream
Верь! У нас есть мечта.
あきらめない 谁もがそう
Не сдавайся, ведь каждый из нас
梦に向かう冒険者
Искатель приключений, стремящийся к своей мечте.
希望の旗 振りつづけよう
Будем и дальше нести флаг надежды.
手を伸ばして明日を掴め いつの日か
Протяни руку и схватись за завтра! Когда-нибудь…
おわり
Конец





Writer(s): Chihiro Yonekura, Yoshiyuki Obi


Attention! Feel free to leave feedback.