薩頂頂 - 反彈琵琶 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 薩頂頂 - 反彈琵琶




反彈琵琶
Rückwärts gespielte Pipa
宛若青莲出水,净容妆雪点朱唇
Wie eine blaue Lotosblume, die aus dem Wasser steigt, reines Gesicht, geschmückt mit Schnee und roten Lippen
含眸凤隐媚霜痕,惊煞万众花魂
In ihren Augen verbirgt sich der Charme des Phönix, der Frost hinterlässt, und erschreckt die Seelen aller Blumen
琼玉盈樽托稳,谁曾抖笔画中人
Sie hält den mit Jade gefüllten Becher sicher, wer hat jemals diese Person mit einem Pinsel gemalt?
东土归蝶我绣春,金钗如针传神
Der Schmetterling, der in den Osten zurückkehrt, ich sticke den Frühling, die goldene Haarnadel ist wie eine Nadel, die den Geist einfängt
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
风随我清逸袅袅,袅袅清逸的舞蹈
Der Wind folgt mir, leicht und anmutig, anmutig und leicht ist mein Tanz
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
情动已千年,等你拥我入怀抱
Die Liebe bewegt sich schon seit tausend Jahren, ich warte darauf, dass du mich in deine Arme schließt
宛若青莲出水,净容妆雪点朱唇
Wie eine blaue Lotosblume, die aus dem Wasser steigt, reines Gesicht, geschmückt mit Schnee und roten Lippen
含眸凤隐媚霜痕,惊煞万众花魂
In ihren Augen verbirgt sich der Charme des Phönix, der Frost hinterlässt, und erschreckt die Seelen aller Blumen
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
风随我清逸袅袅,袅袅清逸的舞蹈
Der Wind folgt mir, leicht und anmutig, anmutig und leicht ist mein Tanz
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
情动已千年,等你拥我入怀抱
Die Liebe bewegt sich schon seit tausend Jahren, ich warte darauf, dass du mich in deine Arme schließt
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
风随我清逸袅袅,袅袅清逸的舞蹈
Der Wind folgt mir, leicht und anmutig, anmutig und leicht ist mein Tanz
我摘星辰风中转身飘呀飘
Ich pflücke die Sterne, drehe mich im Wind, schwebe, schwebe
跳呀跳,笑呀笑,看人间多美妙
Springe, springe, lache, lache, schau, wie schön die Welt ist
琵琶反枕婀娜身姿摇呀摇
Die Pipa hinter dem Kopf, anmutige Gestalt, wiegt sich, wiegt sich
情动已千年,盛世起舞任逍遥
Die Liebe bewegt sich schon seit tausend Jahren, im goldenen Zeitalter tanze ich frei und ungezwungen






Attention! Feel free to leave feedback.