Lyrics 夢燕春回 - 薩頂頂
Quick
translation:
多麼美好的一天
清晨的小雨早早就停下
What
a
beautiful
day
/ the
sprinkle
of
rain
in
the
morning
had
stopped
a
while
ago
我打開四月的窗
飄來一片花瓣親吻了我
I
opened
the
April
window
/ a
flower
petal
floated
over
and
kissed
me
帶著音樂到一個陌生又不陌生的地方
Bringing
music
to
a
strange,
yet
familiar,
place.
是要留下什麼
還是帶走
全都無所謂
Should
I
leave
something
/ or
take
something
away
/ it
doesn't
matter
at
all
只想感覺見到你的那一刻
四目相對
I
just
want
to
feel
that
moment
when
I
see
you
/ our
four
eyes
meet
心裡體會真實分分秒秒
溫暖成對
溫暖成對
My
heart
experiences
every
real
minute
and
second
/ warmly,
[we]
become
a
couple
/ warmly,
[we]
become
a
couple
燕兒
燕兒
燕飛來
問春
問春
春何在
Little
swallow
/ little
swallow
/ [the]
swallow
flies
over
here
/ asking
where
/ asking
where
/ asking
where
spring
is
春天來自古老森林
背後最深處一汪泉水
帶著一縷青烟直抵你的心
A
spring
day
comes
from
an
ancient
forest
/ behind
a
spring
in
the
deepest
of
places
/ bringing
a
wisp
of
blue
smoke
through
to
your
heart
春天來自古老記憶
記憶最深處一次微笑
帶著一絲善意感動了你
A
spring
day
comes
from
ancient
memories
/ from
a
laugh
[concealed]
in
the
deepest
of
memories
/ bringing
a
thought
of
good
will
to
touch
your
heart
發現暖了
春天來了
[I]
discover
that
it's
become
warm
/ spring
has
come
隨手挑件美麗的花裙子
站在新芽出生的綠草地
[I]
casually
choose
a
beautiful
flowery
skirt
/ and
stand
on
the
green
grass
where
fresh
buds
sprout
呼吸春的清香
突然喜悅從天而降
[I]
breathe
in
the
clean
fragrance
of
spring
/ suddenly,
joy
descends
from
the
heavens
喜歡這種感覺
瞬間超越語言
只有不可思議的感情在蔓延
[I]
like
this
feeling
/ in
an
instant,
it
transcends
[all]
language
/ leaving
only
an
inconceivable
feeling
that
continues
剩下愛和理解
我相信
What
is
left
is
love
and
understanding
/ I
believe
! Translated
Attention! Feel free to leave feedback.