Lyrics and translation 薩頂頂 - 我聞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我聞
祇樹給孤獨園旁
Я
слышу,
у
рощи
Джетавана
我聞
去王舍城的路上
Я
слышу,
по
дороге
в
Раджагриху
我聞
天女們借著光
我要去
樹下
Я
слышу
небесных
дев,
озаренных
светом,
я
иду
к
дереву
在一棵樹下
一個平常的早上
他開始講話
Под
деревом,
обычным
утром,
он
начал
говорить
樹上搖晃的影子
和光
和我
一齊坐在大地上
Колеблющиеся
тени
на
дереве,
и
свет,
и
я,
вместе
сидим
на
земле
一些紫色的
橘色的花兒
我和我的手掌
合十待放
Фиолетовые,
оранжевые
цветы,
я
и
мои
ладони,
сложенные
вместе,
готовы
раскрыться
我聞
飛著靈鷲的山
Я
слышу,
как
парит
гора
Гридхракута
我聞
第一盞燃燈的亮
Я
слышу,
как
зажигается
первый
светильник
我聞
那爛陀暗紅色的墻
有了花香
Я
слышу,
как
темно-красные
стены
Наланды
наполняются
ароматом
цветов
所有我知道
或者我還不知道名字的生靈啊
Все
существа,
которых
я
знаю,
или
чьи
имена
мне
еще
неизвестны,
請你不要實現那些我胡思亂想時的願望
Прошу
вас,
не
исполняйте
желаний,
рожденных
моими
беспорядочными
мыслями
一些在演風
一些在扮演馬
Кто-то
играет
ветер,
кто-то
изображает
коня
身體是我
最後的重量
Тело
— мой
последний
груз
這些聲音是花兒
鳥兒
魚
樹葉
石頭
雲朵
月亮在同一個地方說著同樣的
夢話
Эти
звуки
— это
цветы,
птицы,
рыбы,
листья,
камни,
облака,
луна,
говорящие
в
одном
месте
один
и
тот
же
сон
所有我知道
或者我還不知道名字的生靈啊
Все
существа,
которых
я
знаю,
или
чьи
имена
мне
еще
неизвестны,
請你不要實現那些我胡思亂想時的願望
Прошу
вас,
не
исполняйте
желаний,
рожденных
моими
беспорядочными
мыслями
一些在演風
一些在扮演馬
Кто-то
играет
ветер,
кто-то
изображает
коня
身體是我
最後的重量
Тело
— мой
последний
груз
我聞
隨便在什麼地方
Я
слышу,
где
бы
то
ни
было
我聞
一粒塵的殿堂
Я
слышу,
в
чертогах
пылинки
我聞
八萬四千個比方
Я
слышу,
восемьдесят
четыре
тысячи
притч
都在比喻
我和你很像
Все
они
говорят
о
том,
что
я
и
ты
очень
похожи
直到我和你一樣
Пока
я
не
стану
таким
же,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 薩頂頂
Album
莊周夢蝶集
date of release
20-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.